查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
罗密欧和朱丽叶这一对莎士比亚笔下命运多舛的恋人用英语怎么说?
罗密欧和朱丽叶这一对莎士比亚笔下命运多舛的恋人
Shakespeare's star-crossed lovers, Romeo and Juliet
相关词汇
lovers
Romeo
and
Juliet
lovers
n. 爱好者( lover的名词复数 ),情人,情夫,情侣;
例句
Nature
lovers
will be on the lookout for eagles, cormorants, and the occasional whale.
自然爱好者要密切留意鹰、鸬鹚和偶尔出现的鲸鱼。
Romeo
n. <美>(男式)室内便鞋;
例句
Asked if any other children were planned, the 54-year-old
Romeo
said: 'Maybe, I dunno.'
当问到有没有计划再生孩子时,这位热恋中的54岁男子说:“也许吧,我不知道。”
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
Juliet
n. 朱丽叶(女子名);
例句
A timely bingo win brought some cheer to
Juliet
Little's family yesterday.
昨天玩宾戈赢了一把,适时地给朱丽叶·利特尔一家带来些许的欢快心情。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the mood of economic defeatism.
经济失败主义的情绪
...a delicious but extremely bony fish.
味美但刺极多的鱼
Perspective taking is closely related to the process of lexical choice.
视角的选取与词汇选择过程密切相关.
It was winter and the sparrows were pecking at whatever they could find.
时值冬季,麻雀啄食着能够找到的任何东西。
When I needed a tape to record an interview on I found I was fresh out of cassettes.
我想找一盘带子为访谈录音时发现磁带刚刚都用完了。
Their spartan lifestyle prohibits a fridge or a phone...
他们不使用冰箱和电话,过着简朴的生活。
The aircraft vanished without trace...
飞机消失得无影无踪。
You must familiarize yourself with the rules before playing the game.
玩这游戏以前你必须熟悉其规则.
Equipped with special cartwheel, protect the road without damage.
使用了特制的车轮, 保护洁净区自流坪地面不被损坏,不留痕迹.
Didier Deschamps has blamed the fans for heckling Juventus and therefore affecting their performance against Treviso.
迪迪埃.德尚责备了那些起哄的球迷,因为他们造成了球员们在对特雷维索的表现大打折扣.
热门汉译英
channel
l
simple
oversees
top
by
mm
A
inefficient
Live
they
wans
i
pro
at
quite
pronounce
more
stories
reads
much
ll
allowed
too
have
blacked
and
Detailed
nest
热门汉译英
来
作品
中学生
大学生
孙子
爱好者
字母
单元
工作室
名人
跳绳
为什么
出
段落
送
婆娘
视角
规则
朗读
课文
光线
语法
成语
中提琴
做朋友
卷笔刀
绝对
文档
车厢
一个
课题
说出
坚定
认识到
偷
触点
频繁
听写
押韵
凡人
那么
吸引住
指南针
朋友们
四个
预算
留下足迹
关注
音乐作品
最新汉译英
systematically
nonsynchronous
misconceptions
revengefulness
applicableness
propositioning
eigenfrequency
obstructionist
correspondence
escapes
disorientation
circuitousness
immaterialized
cytophysiology
nicest
disestablished
mechanicalness
ingloriousness
disillusioning
antisuggestion
systematicness
predeterminate
airconditioned
indecisiveness
altruistically
idioadaptation
reconditioning
coetaneousness
cinanaesthesia
最新汉译英
使成无形
无畸变的
有一点
原先
工厂等由于检修
索引顺序存取法
坦桑尼亚东北部
保持称号的时期
气体张力测量法
使发生新陈代谢
无穷尽不知疲倦
对艺术品的爱好
代替执行某公务
激励猎犬的喝声
基础代谢测量法
拙劣的模仿作品
外强中干的威吓
违法购买金刚石
搭便车的旅行者
次序
依序
按序
类别层次
的自由
农奴
奴仆似地
作客
剪成不同层次
依次地
住客
客
从
依次
主
层次
一次
名次
太阳
渠魁
辩解的理由
任由
由此
桂麻磺碱
寄宿学校
布满水汽
胡作非为
月桂醇
肉桂醛
肉桂酸