查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Recheck clearance again after tightening locknut . Readjust clearance as necessary.是什么意思?
Recheck clearance again after tightening locknut . Readjust clearance as necessary.
拧紧防松螺母后,再一次检查间隙,视需要重新调节间隙.
相关词汇
recheck
clearance
again
after
tightening
locknut
readjust
as
necessary
recheck
--
clearance
n. 清洁,清扫,[建]净空,空隙,间隙,放行证;
例句
...a slum
clearance
operation in Nairobi...
内罗毕拆除贫民窟的行动
again
adv. 再一次,再说,此外,不过;
例句
It's easier to take a taxi. But then
again
you can't always get one...
打出租车要容易些,但也并不总是能打到的。
after
prep. …后的,(表示时间)在…以后,(表示位置、顺序)在…后面;conj. 在…以后;adv. 以后,继后;adj. 后来的,以后的;
例句
Her lover walked out on her
after
she had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
tightening
n. 上紧,固定,紧密;v. 收紧( tighten的现在分词 ),(使)变紧,(使)绷紧,加紧;
例句
The new measures are aimed at
tightening
existing sanctions.
新措施旨在加强现行的制裁。
locknut
n. 防松螺母,对开螺母;
例句
Recheck clearance again after tightening
locknut
. Readjust clearance as necessary.
拧紧防松螺母后,再一次检查间隙,视需要重新调节间隙.
readjust
vt.& vi. 再整理,再调整;
例句
I can understand why astronauts find it difficult to
readjust
to life on earth...
我能够理解为什么宇航员发现重新适应地球上的生活不容易。
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
例句
As
far
as
I can recall, Patti was a Smith.
我记得帕蒂是姓史密斯的。
necessary
adj. 必要的,强制的,必然的,不可避免的;n. 必需品;
例句
If you are agreeable, my husband's office will make all the
necessary
arrangements.
如果你同意,我丈夫的事务所将作出所有必要的安排。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The bill passed with one dissentient vote.
议案以一票反对被通过.
He kicked his slippers off and dropped on to the bed.
他踢掉了拖鞋, 倒在床上。
That cabin in the woods has running water in the kitchen and the bathroom.
森林中的那间小木屋里, 厨房和卫生间都有自来水。
anthrax bacillus
炭疽杆菌
Mr Harris and Mrs Bate and three other teachers were there.
哈里斯老师、贝特老师和其他三位老师在场。
He got up to strut his stuff on the dance-floor.
他起身到舞池里炫耀自己的舞技。
The letters on this gravestone have been worn away with time.
随着时间的流逝,墓碑上的文字已经被磨损。
Don't be such a chump!
别这么蠢!
Steve Vickers was yellow-carded for a foul on Hunt.
史蒂夫·维克斯因对亨特犯规被出示黄牌。
...calcified tissue.
钙化组织
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
A
overcast
christian
devour
much
it
too
pack
bottled
game
alphabet
ensure
china
essence
Live
be
all
no
suggestion
invest
shortest
courses
familiar
热门汉译英
穿着
一组
茁壮成长
基本的
打电话
上色
你自己
跳绳
粗心
一步
意思
老师
绘制地图
羊毛围巾
乘雪橇
替补队员
卓越
弗兰克
光线
有希望
希特勒
一卷
广泛分布
成果
淡黄色
一个
微观世界
发源地
复习功课
仓库
教员
凡人
新闻工作者的
叶柄
乌鸦
流过浅滩
摩擦生电的
教育学
最基本的
赛跑者
私有财产
苏息
实验室的
玄关
单元
奇妙的装置
模块
朗读
世界各地地
最新汉译英
straightway
entree
graduated
Jack
acclaimed
Parallel
expanding
strips
curled
beamy
upgrade
fragile
obey
pacify
listen
outcomes
harlot
uprise
maximise
certainly
road
lazy
placards
row
collects
yearning
storey
subjected
offended
最新汉译英
体系
仙境
发展成为
最有特色的
清真
恻隐之心
朗读
树木的
广泛应用
意思
窗台
电气化
叶柄
不重要的事物
以图画表示的
感兴趣的事
大包
包装风格
声音低低地
违背
首相
缓期执行
碰运气
签署
英格兰人姓氏
通行
生殖器病专家
有脚的架
强烈的仇恨或厌恶
小淘气
拥挤
专题论文
相貌平平的
装病以逃避责任者
易生气地
造果器
下沉
操持
检查
通过实验
蒙太奇
吸尘器
强烈的
保持联系
同志般的
公道的
使有形化
莽撞
进站