查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
当局试图把流行病限制在局部范围.用英语怎么说?
当局试图把流行病限制在局部范围.
The authorities tried to localise the epidemic.
相关词汇
the
authorities
tried
to
localise
epidemic
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
authorities
n. 当局,权力,权威,权威( authority的名词复数 ),权力,学术权威,[复数]当权者;
例句
The
authorities
have abandoned any attempt to distribute food...
当局中止了分发食物的尝试。
tried
adj. 可靠地,经过考验的;v. 试图,努力( try的过去式和过去分词),考验,磨炼,审讯;
例句
He was
tried
in absentia and sentenced to seven years in prison.
他被缺席判处七年监禁。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
localise
vt. 使局部化,使具有地方色彩;
例句
The authorities tried to
localise
the epidemic.
当局试图把流行病限制在局部范围.
epidemic
n. 流行病,迅速的传播、生长或发展,风尚等的流
例句
Health officials have successfully confined the
epidemic
to the Tabatinga area...
卫生官员成功地将疫情控制在塔巴廷加地区。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Oh, I must get some toilet paper and some paper napkins.
哦, 我还得买些卫生纸和纸餐巾.
A weasel ran off with a chick in its mouth.
黄鼠狼叼走一只小鸡.
Mary left her most precious possession — a small bookcase — to her niece.
玛丽把她最珍视的财产——一个小书架,留给了她的侄女。
... a boxed set of six cups and saucers...
内含6套杯碟的一件盒装茶具
Peter, in common parlance , won't work if he possibly can avoid it.
说白了,彼得只要能躲得过去, 他就不工作.
Never dabble with things of which you have no knowledge.
绝不要插手你不了解的事物.
It is a first for New York. An outdoor exhibition of Fernando Botero's sculpture on Park Avenue.
在公园大道上露天展出费尔南多·博特罗的雕塑,这在纽约还是破天荒的事。
Still, I'm doing my bit towards getting CP 21 off the ground.
尽管如此, 我还是在为CP21的进展尽自己一份力量.
He reported the speech verbatim.
他逐字报道了那篇讲话。
Still life conveys the authors'feelings, consciousness & concept.
静物成了作者传达自身的情感和意识 、 观念的一种载体,一种“文本 ”.
热门汉译英
i
l
a
ll
simple
site
walk
correct
too
threat
Tuesday
game
lingered
acquaintance
suggestion
wait
so
correlated
boy
visually
inefficient
including
gone
bracketed
novelty
humanity
desire
you
comprehend
热门汉译英
有一点
朗读
基本的
单元
发源地
一组
意思
尤指纸币
基督教世
签署
摆动不定
平衡
字中音省略
系在桩上
同班同学
行走
透视
无保留地
大声喊
易理解
某些植物
乙酰苯磺酰环己脲
授权代理
演习
预先确定
在古代
正面
土地等在内的
清楚的
掷骰游戏
巧合
内眦赘皮
皮肤痉挛症
皮肤病疗法
表皮成形术
皮肤移植法
遍布斑点的
独裁主义的
降低密度区划
文献学
智力的
使用过于频繁的
首批东西
超立方体
宏观紊流
有韵律的
某些动物
发隙距离
气压计的
最新汉译英
vespers
snitch
moves
mm
fights
balloon
co-insurance
moon
descent
exercised
disgusted
discussion
halted
christian
emphasis
semicircle
evolvement
grounding
fianc'ee
portions
shire
two
eluate
collars
makeup
carwash
sin
yank
allotype
最新汉译英
旋翼飞机
使良心得到宽慰
还愿
重要地
突然转变方向
转变
宽的
转变方向
潜随
尖端
流线
借端
不正确维护
维护和平的
温顺的
崭露
极线
留下足迹
蒸笼
恐水病的
酒石酸铋盐
本质上的
徐徐地
电版印刷物
变钒铝铀矿
使止血
卑鄙的家伙
双空位
星形线
头盖帽
光泽计
半月形的
半月形
运物用的
真不幸
韦丁顿
泪囊炎
佛手素
祝贺的
宏模块
同类项
大团圆
娱乐节目
某些植物
在空中
奥雷曼
引起争论的
一群杰出人物
警备