查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The brakes began locking.是什么意思?
The brakes began locking.
制动器开始锁定。
相关词汇
the
brakes
began
locking
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
brakes
n. 制动器( brake的名词复数 ),闸,刹车,阻力;v. 刹(车)( brake的第三人称单数 );
began
v. 开始( begin的过去式 ),着手,创始,创办;
locking
adj. <英方>(母鸡)伏窝孵卵的;v. 关闭,锁闭[定],堵塞,连接,锁住,锁上( lock的现在分词 ),卡住,不动,陷入,卷入(困境、争论、争执等);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The numerical model of the linear optical amplifier ( LOA ) is built based on the rate equations.
针对线性光放大器 ( LOA ) 的结构特点,建立了基于速率方程的模型.
Who would not suffer amid perfumed tapestries, cushioned furniture, and liveried servants?
谁不愿意在散发着香味的挂毯 、 铺有座垫的家具和身穿制服的仆人之间受苦 呢 ?
Variety of methods helps to liven up a lesson.
教学方法多样化会使教学更加生动.
Ecological Livable City has become a new card of our city.
“生态宜居”已日益成为我市的一张新名片.
Continue the heading to intercept localizer, cleared for ILS approach.
继续这一航向切入航道, 允许盲降进入.
He smashed the lob ( straight at his opponent's body ).
他把高球 ( 冲着对手 ) 叩杀过去.
And then I thought of the film, and wondered if Loach was right after all.
于是我就想到了那部电影, 并怀疑罗奇到底对不对.
The llama has a lame leg.
那只美洲驼有一只腿瘸.
Servants should put on patience when they put on a livery.
做了仆人,受人使唤.
It is not necessary that the meaningful transliteration a loanword of semantic transliteration.
字面上有意义的音译词并不一定就是音意兼译的外来词.
The car sails on bridge, it is a fresh and green llano head on.
秉领导指示,我们又驱车赴会.小车驶上大桥, 迎面是一片青翠的大草原.
Her company has had to split up and work from two locations.
她的公司不得不被拆开,分在两处办公。
Hidebound be to bring about liverish main reason?
营养不良是导致肝病的主要原因?
Liv: Your wedding can suck it.
丽芙: 这您的婚礼正佳可以给人揩屁股.
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的