查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
辽阔的大草原, 蔚蓝的天空, 蜿蜒流淌的锡林河.用英语怎么说?
辽阔的大草原, 蔚蓝的天空, 蜿蜒流淌的锡林河.
Extensive llano, azure sky, winding shed dripping Xi Linhe.
相关词汇
extensive
llano
azure
sky
winding
shed
dripping
extensive
adj. 广阔的,广大的,范围广泛的,[物]广延的,[逻]外延的;
例句
...his
extensive
use of archival material.
他对档案资料的广泛应用
llano
n. 大草原;
例句
The car sails on bridge, it is a fresh and green
llano
head on.
秉领导指示,我们又驱车赴会.小车驶上大桥, 迎面是一片青翠的大草原.
azure
adj.& n. 蔚蓝(的),天蓝色(的);
例句
...an
azure
sky.
蓝蓝的天空
sky
n. 天(空);vt. 将…击向空中,将…高挂;
例句
The sun has already set, leaving the
sky
afire with orange and green light.
太阳已经落山,但天空中还映照着如火般橙绿相间的余晖。
winding
n. 绕,缠,线圈,弯曲;adj. 弯曲的,蜿蜒的,旋的,盘绕的;
例句
The Lot river follows a
winding
and tortuous course.
洛特河的河道蜿蜒曲折。
shed
n. 棚,库,分水岭;vt. 流出,流下,蜕皮,树叶脱落;vi. 流出,蜕皮,脱落,散布;
例句
The group has already
shed
10,000 jobs...
该集团已经裁去1万个工作岗位。
dripping
n. 滴,滴下,滴下物,油滴;v. (使)滴下( drip的现在分词 ),滴出,含有,充满;
例句
Lou was
dripping
with perspiration...
卢浑身淌汗。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I suggest to propose a toast to our friendship.
我建议为我们的友谊干杯。
I felt some compunction at having kept her waiting.
我有点后悔要她等我.
a style of gastronomy
烹调的一种方式
As she sat in church her face had a pathos and poignancy.
当她坐在教堂里时,脸上带着一种哀婉和辛辣的表情.
You should write your home address on the envelope gaskets.
你得把你们家的地址写在信封上.
He was rigged up to a machine so that the nurses could check his heartbeat.
他身上连接了机器让护士检查心跳。
a mendacious child.
一个说谎的孩子
The mechanism of oxygen absorption and deoxygenation is discussed.
讨论了该配合物的吸氧与释氧机理.
It was simply one of those things, pure coincidence.
这是没办法的事,纯属巧合。
Tudor Court represents your opportunity to locate at the heart of the new Birmingham.
都铎宛,您在新伯明翰中心区置业的好机会。
热门汉译英
scenery
discography
she
recently
ll
disagreements
blacked
develop
fault
heading
calling
defense
sprouting
activities
mincing
brush-fire
depend
leucocrate
tenuto
townsman
worsened
adversity
adhesives
covers
permissive
snowman
intellect
wings
whites
热门汉译英
粮食
铭记
倾盆而下
男修士
雄纠纠
氨基丁酸霉素
黑泽
所占面积百分数
末梢的
百牲祭
有害健康
易犯错的
孢间连丝
机能障碍
电解精炼
苦苦思索
贪心占取
贪心
萎黄病的
出版业
喝彩声
抗抑郁剂
改变生活方式
偿还额
转接板
使负罪
儿童时代
村边空地
缩二氨酸
黑不溜秋
记性强的
阉割了的
深切注意地
行善
度过
不对应的
急速放置
制成皮
延期的事
射气仪
开启者
为健康过分担忧的
贪婪地看
方格图案
跳绳
细长的人或物
密苏里州西南
遇难船的残骸
教区首席神父
最新汉译英
bundles
hound
nonego
spiciness
thanks
evidence
communicate
waning
describes
prattling
grainfield
anochilos
invalidly
florilegia
infielder
role
florilegium
abandonment
thrived
supralabial
paw
Detailed
atwain
inutility
infield
putative
denizen
refundment
sanctification
最新汉译英
如香气
能散发香味
火车头
可耕地
粮田
无用的饰物
内野手
使变得无用
温菲尔德
合算的
成双地
内场手
选集
发铃铃声
震怒
喜跃
洗擦
偿还额
灵化
豆的
包打听
归天
世界主义者
狂欢节日
主日的
打听
世界
喝酒狂闹
探询
世界上
出生于某国
驻扎军队
接触人
打烙印于
出世
出生
降生
机能障碍
高飞越过
变得清楚
每件东西
进一步地
以其风景
改变生活方式
亡故
更多的
纤维分离机
靠动力行进
使工作