查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The lightening splintered a tree.是什么意思?
The lightening splintered a tree.
闪电把一棵树劈开了.
相关词汇
the
lightening
splintered
tree
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
lightening
n. 发光;v. 使(某物)更明亮( lighten的现在分词 ),变得更光明;
splintered
--
tree
n. 树,木料,树状图,宗谱;vt. 把…赶上树,使处于困境,把鞋型插入(鞋内);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Then lice and slops are preferable to my conversation?
那么你宁愿去跟虱子和脏水打交道,不想跟我交谈了?
He managed to lighten the generally lifeless debate at times.
他让这场总体很沉闷的辩论时不时迸出了些火花。
The printed libretto was handsomely got up.
这本印刷的歌剧剧本装帧得很美观.
The lifeboat crashed against the side of the sinking ship.
救生船撞上了那艘正在下沉的船的侧身。
The island's in the Pacific Ocean; I'm not at liberty to say exactly where, because we're still negotiating for its purchase.
这个岛在太平洋上;我无权说出它的具体位置,因为我们仍在洽谈购买事宜。
Economic globalization and trade liberalization call for an elimination of tariff wall.
经济全球化、贸易自由化的发展要求关税壁垒不断被拆除.
Lido Hotel, Sunshine Plaza, has Asian Games Village.
丽都饭店 、 亚运村阳光广场都有.
The survivors were adrift in a lifeboat for six days.
幸存者在救生艇上漂流了六天。
The lid, turned upside down, served as a coffee table.
那个盖子被翻过来当作咖啡桌。
She's politically conservative; I'm more liber al.
她政治上保守, 而我却比较开明宽容.
Along with the appearance of LIDAR, the extraction of 3 D buildings becomes more and more important.
随着LIDAR技术的出现,三维建筑物的提取也受到越来越多的重视.
The President's most serious challenges lie ahead.
对总统来说最为严重的挑战还在后面。
Represents a thread - safe last in - first out ( LIFO ) collection.
表示线程安全的后进先出 ( LIFO ) 集合.
He must have a major operation on his knee to mend severed ligaments.
为了让他断裂的韧带愈合,他的膝盖必须动一次大手术。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者