查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
A NEW SPECIES OF LEPTOCONOPS FROM CHINAL . ( HOLOCONOPS ) YUNHSIENENSIS ( DIPTERA, CERATOPOGONIDAE )是什么意思?
A NEW SPECIES OF LEPTOCONOPS FROM CHINAL . ( HOLOCONOPS ) YUNHSIENENSIS ( DIPTERA, CERATOPOGONIDAE )
我国细蠓属的一新种——郧县细蠓Leptoconops ( Holoconops ) yunhsienensissp .nov. ( 双翅目:蠓科 )
相关词汇
new
species
of
Leptoconops
from
Diptera
Ceratopogonidae
new
adj. 新的,崭新的,新鲜的,新到的,现代的,初次(听到)的;adv. 新近,最近;
species
n. 物种,种类,类型,[逻辑] 个体;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
Leptoconops
细蠓属;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
Diptera
n. (昆虫)双翅目;
Ceratopogonidae
蠓科;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Legerdemain 2 : Exalted dish whole put huge amount breakthrough.
骗术 二: 高位盘整放巨量突破.
Neither of these two authors, however , questions the legitimacy of other approaches to jurisprudence.
这两位著作者对于法理学其它方法的合理性都未曾提出质疑.
They set off at a leisurely pace.
他们步态悠闲地出发了。
The legislature repealed the unpopular Rent Act.
立法机关废除了不得人心的租借法案.
Ask the tailor to lengthen this skirt.
请裁缝把这条裙子放长.
Shylock the Jew was a well - known money lender in Venice.
夏洛克是犹太人,在威尼斯是有名的钱庄老板.
Molly Mahoney: I asked for a lollipop and I got a lemur!
莫莉?马奥尼: 我想要一根棒棒糖,却得到了一只狐猴!
MDT is an effective treatment and could cure all the leprosy sufferers worldwide.
联合化疗是一种有望治愈全世界所有麻风病患者的有效治疗方法。
The Leonid shower is so called because the radiant is in the northern constellation Leo.
之所以称其为狮子座流星雨是因为这一辐射点就位于北部的狮子星座.
Objective To analyse misdiagnosis causes of intestinal leiomyosarcoma.
目的:分析小肠平滑肌肿瘤误诊原因.
Objective : To explore the clinicopathological, immunohistochemical feature and therapeutic methods of hyperkeratosis lenticularis perstans.
目的: 提高对持久性豆状角化过度症的认识,探讨其临床、病理 、 免疫组化特征及治疗方法.
Which has spots, the leopard or the tiger?
有斑点的是豹还是虎?
Simon could see now that the young legionary was drunk.
Simon现在已经看出来,这个年轻的士兵喝多了.
The legislative body had voted to oust the country's onetime rulers.
立法机构通过投票将该国的前度领导人赶下了台。
热门汉译英
bipack
behemoths
forces
uncommonest
my
glowered
i
sensed
quartering
perils
crystal
markings
reported
plaid
wiping
noncommittal
craftsmanship
winnowed
truly
concerning
stock
mature
femininity
spitting
sinewy
smartly
juicy
unexpectedly
snowman
热门汉译英
焦躁的
是故
优点
腰身
被压碎的状态
成釉细胞瘤
跳舞
拖鞋
不大可能的
迂回的话语
亲自的
背腹的
讨厌法国的
运货马车夫
折缝
教员
喷出的
自愿行动
似天使的
放弃斗争
自传文学
消除负担
粗糙的事物
不足额
吞咽
山坡地区
逐一叙述
浸入管
女子气的
卷笔刀
半神的勇士
还押
特别受喜爱的
新人的
位于东南的
言辞刻板的
拘谨的
分发的
强项
千牛顿
一套动作
中立人士
砧木
伍德福德住所名称
考虑周到的
典范
医院里护送病人的
冷酷无情的
立法机构的
最新汉译英
somersets
pots
site
mooned
dancing
else
aquaboard
evacuated
periods
elaborate
stock
ledger
achene
expostulate
dilemma
using
fungoes
transformed
menaces
friended
furtherance
condole
choose
winnowed
dried-up
officials
cheepi
utilities
splintered
最新汉译英
化学吸附
换回
橡子
通报表扬
插曲般的
珍贵的
延伸量
精美
特别地
不公正的
使明确
运动性
补白
文盲
杂记
形成
扼要介绍
记起
跌跌撞撞
不纯粹的
社会阶层
加那利白葡萄酒
经得起检验的
来自
增殖的
使布满条纹
命定
再生效力
背板
促进发汗的
冷酷无情的
古代的
稀奇
富集
类无睾者
来稿
举起的人
有学问的
睡菜醇
医院里护送病人的
孩子们
巧合
莎拉
跳舞
喊出名字以寻找
逐条记载
成釉细胞瘤
有倾向性地
独身的