查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
空调系统 的输送管则是军团病细菌的绝佳温床.用英语怎么说?
空调系统 的输送管则是军团病细菌的绝佳温床.
Air - conditioning ducts create a perfect Legionnaire's disease bacteria.
相关词汇
air
conditioning
ducts
create
perfect
disease
bacteria
air
n. 天空,空气,空中,神态,曲调;v. 晾干,通风,公开发表,播送;
conditioning
n. 条件作用,训练,健身训练;
ducts
n. 管道( duct的名词复数 ),槽,输气管,人体或植物中液体等经过的管;
create
vt. 创造,创作,产生,封爵,把…封为(贵族);vi. [英][俚]大发脾气,大发牢骚;
perfect
adj. 完美的,正确的,优秀的,极好的;n. [语]完成时;
disease
n. 疾病,弊端,不安;vt. 传染,使…有病;
bacteria
n. 细菌(bacterium的名词复数);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The school is legally responsible for your child's safety.
学校对你的孩子负有法律上的安全责任。
You are the leaven which binds together the entire fabric of our national system of defence.
你们是构成我国整个国防系统的最重要要素.
Lebanese sources said that 48 Lebanese civilians had been killed.
黎巴嫩消息人士说,已有48名黎巴嫩平民丧生.
Furthermore, it is necessary to legalize habitation in civil law and to make it more concrete.
更进一步的是, 很有必要通过民法实现居住权的私法化和具体化.
In Greek mythology, the god Zeus took the form of a swan to seduce Leda.
在希腊神话里,主神宙斯化作天鹅引诱了勒达。
They won't ever legalise the drugs trade.
他们永远不会把毒品的行业合法化的.
The ledger account is basis set the general ledger.
总分类账户是指根据总分类科目设置的.
As a learner rider you must not carry a pillion passenger.
作为摩托车初学者,切勿后座载人。
The Leghorn barber said nothing and went to work.
那位里窝那理发师不加思索,立刻就干了起来.
When selecting boots, fine, quality leather will be a wise investment.
在挑选长筒靴的时候,购买上等的好皮靴将是明智的选择。
He increased the leanness and suppleness of the organization.
他增加了组织的依赖性和可塑性.
The roof is leaky and the rain comes in.
房顶是漏的,雨进来了.
Give our leavings ( ie unwanted food ) to the dog.
把我们吃剩的东西喂狗吧.
The two brothers split on inheriting the legacy of their parents.
两兄弟为继承父母的遗产而闹翻.
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人