查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
They won't ever legalise the drugs trade.是什么意思?
They won't ever legalise the drugs trade.
他们永远不会把毒品的行业合法化的.
相关词汇
they
ever
legalise
the
drugs
trade
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
ever
adv. 永远,曾经,这以前,究竟,到底,可能;
legalise
vt. 使合法化;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
drugs
n. 药物( drug的名词复数 ),药剂,麻醉药,毒品;
trade
n. 贸易,行业,<美>顾客,买卖;vt.& vi. 交易,经商;vt. 交换,经营…交易,做…的买卖;vi. 贸易,买卖,以物易物;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
According to its principle and the function in FGD apparatus, the essay discusses its lectotype principle.
根据其基本原理和在整个湿法烟气脱硫装置中的作用, 探讨了水力旋流器的选型原则.
There are different meanings is different angles in explaining technology leapfrogging.
从不同角度界定的“技术跨越”有著不同的内涵.
Leaking oil spewed from the tanker.
泄漏的油从油轮里涌出。
LSPs may be built automatically by the label distribution protocol ( LDP ) or other protocols.
lsp可以由标签分配协议 ( LDP ) 或其他协议自动建立.
Are their leavings a satire upon the self - righteous people here?
是他们在讽刺正直的人们 吗 ?
The legacy of Ancient Rome represented the overwhelming influence on Romanesque architecture.
古罗马的遗产体现在对罗马式建筑的巨大影响上.
Executives say they are leery of the proposed system.
行政人员们说他们对拟建中的系统心怀顾虑。
Second one need to bear leasehold inner electricity, telephone rate, broadband fee.
留学解答资讯网:乙方应承担租赁期内的电 、 电话费 、 宽带费.
I managed to pull myself up onto a wet, sloping ledge.
我终于爬上了一块潮湿倾斜的暗礁。
a harbour on the leeward side of the island
位于岛的背风面的海港
His name leaped out at me from the book.
我一眼就在书上看到他的名字.
Mr Angourakis reserves his greatest enthusiasm for the onward march of radical leftism in South America.
安哥拉基斯将其最大的前进热情留给了南美洲的激进左倾主义(radicalleftism).
He looked at her with an evil leer.
他用不怀好意的目光看着她。
Daly was producing " King Lear. "
戴利在上演《李尔王 》.
热门汉译英
my
by
mule
i
l
site
consisted
noted
boarding
ban
thrives
changeable
quizzes
lie
relying
members
sciences
protoplast
excise
participants
primary
lay
Gemini
genres
from
pranced
six
overshadow
obsess
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
托架
向南
来
请
排队
排成直线
倍加
大大
蜂鸟
买通
克鲁
陈年的
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
有害的幼虫
科克本
岩柱
督促
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
存档
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
contours
disgustful
dreamiest
exuberantly
discredited
cheloid
extraterrestrials
DQDB
groundbreaking
locus
imitating
fluky
input
lubropump
office-clerk
pot-hole
ibises
frontiersmen
headman
licensees
historian
lithogeny
da
misjustice
mythical
floc
scant
pin
formulated
最新汉译英
按部就班地
各种工艺的
中取出
令人开心的
二头政治
公共电话亭
令人深思的
合宜的
冰川
内眦赘皮
怜悯
后生木质部
星
源自于
的稳定
特大飞行器
牵线
罕有
越来越多地
角蛋白酶
软骨营养障碍
吸引或引起
与敌对力量相关的
不利条件
亚麻线
使成为间接属国
优越于
转接板
九十的
以此方式
代表作品集
图元文件
可供油炸的食品
图标的
大使的职位
剩余财产
喜剧的
强迫性地
急促不清的话
淋球菌血症
絮凝丹
特定人群
运动员更衣室
接受遗赠者
投保
责骂的
收款员
隔成小室的
需付费的