查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
We don't recognised him to be the lawful heir.是什么意思?
We don't recognised him to be the lawful heir.
我们不承认他为合法继承人.
相关词汇
we
recognised
him
to
be
the
lawful
heir
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
recognised
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
him
pron. (he的宾格)他;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
be
v. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
lawful
adj. 合法的,法定的,守法的,法律许可的;
heir
n. 继承人,后嗣,嗣子;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The lawbreaker was overpowered before he could reach for his knife.
那个犯罪分子没来得及伸手拿刀就已经被制服.
Whipping and abuse are like laudanum; you have to double the dose as the sensibilities decline.
谩骂与鞭打就好像鸦片, 敏感度降低时,必须加重其药量.
In all types of soil, lateritic red earth covered over 70 % of the total area, ranking first.
水稻土有较长耕作历史, 并已形成了潜育层和潴育层, 但土壤肥力并不高.
Prince Sadruddin lavished praise on Britain's contributions to world diplomacy...
萨德鲁丁王子大力赞扬英国对世界外交作出的贡献。
She mispronounces many Latinate words.
她发错了许多拉丁字的音.
This could be admirably adventurous or dangerously latitudinarian.
这可以是令人羡慕的优势也可以是危险的自由主义.
Phenomenology and the Crisis of Philosophy. Translated by Quentin Lauer. New York : Harper and Row, 1965.
《现象学与哲学的危机》. 翻译昆丁.劳尔. 纽约∶哈洛出版社, 1965.
Lather your hair as normal.
像平常那样在头发上抹上洗发液。
His noble ideas and polite behavior are laudable.
他崇高的思想和彬彬有礼的举止令人赞美.
Bronchoalveolar lavage is the best treatment up to now.
最常用之治疗方法是气管肺泡灌冲法.
Meanwhile, his own police largely ignore the lawbreaking.
而他所管辖的警察,对于这种违警行为大都不予理睬.
Use the necessary instrument Polygonal Lasso Tool to outline the mask contour.
使用多边形套索工具将面膜部分选中.
In 1929, Lateran Treaties established the independent state of Vatican City.
1929年, 《拉特兰条约》确定了梵蒂冈的独立地位.
The opposite end latches onto the pathogen.
相对的一端锁在病原体上.
热门汉译英
by
site
they
and
blacked
steam
l
delicious
meat
lie
more
i
now
any
allowed
went
primary
Make
mm
Twice
a
Korean
on
hi
other
en
son
at
right
热门汉译英
请
推荐
婆娘
你自己
单元
跳绳
正方形
大学生
语法
存档
作品
段落
高潮
主题
三角洲
驯服
来自
绝对
社区
不安
插入
凡人
夹具
古罗马城镇的广场
顺利
播音
简报
中提琴
文章
进去
嗓音
爱好者
资料
认识到
风信子
效果
一首诗
小精灵
同龄人
政治
成语
脱扣
听写
一串
班长
教科书
文盲
势力
庆祝活动
最新汉译英
imported
bin
deforms
ships
appreciated
seat
persists
displeased
imploring
solid
briskly
nestled
ferocious
aced
undeserved
devotee
alar
crafted
lapses
critically
epic
whence
timid
this
objectively
scanty
exuberant
enjoyed
wrath
最新汉译英
用完了
主任
拆模
窦维沙蚕科
金合欢素
稀疏地
疫病论
甘露糖
非感情方面的
爱好者
贸然地
鳞集
白色涂料
胃弛缓
抱接
皎皎
贸然的
锋利
连续猛击
字形
折半
扬扬得意
元数据库
杂技演员的
同龄人
硫酸的
合法
使卡搭卡搭的响
上下
顺利
荣耀颂
香猫
变换
崴
电流
模块
一着
字母
陶冶
令人恐惧的事物
亲切
类目
吹口哨
帮助做
抽烟
外胎
桌子
全国性报刊
目录