查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Our next landfall should be Jamaica.是什么意思?
Our next landfall should be Jamaica.
我们下一靠岸处应是牙买加.
相关词汇
our
next
landfall
should
be
Jamaica
our
pron. 我们的,we的所有格形式,<口>我们家,敝;
next
adj. 紧接在后的,次于的,贴近的,紧邻的;adv. 接下去,然后,居后地,依次的;n. 下一位,下一个;prep. 靠近,居于…之后,在…的隔壁;
landfall
n. 着陆;
should
应该,将会,可能,本应;
be
v. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
Jamaica
n. 牙买加,牙买加甜酒;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Lancelot: Do you know how to win a sword fight?
兰斯洛特: 你知道怎样赢得一场击剑 吗 ?
I retired to my lair, and wrote some letters.
我回到自己休息的地方, 写了几封信.
There's a time lag between infection with HIV and developing AIDS.
从感染艾滋病病毒到病发有一段滞后期。
Leaves linear to lanceolate , thin and soft, gradually tapered end of branch.
叶线形或披针形, 薄而且软, 在枝条的末端缓尖.
The landau hadn't pulled up before she shot out of the hall door and into it.
车还没停稳,她就由大门飞奔出来一头钻进车厢.
Wenn es ein sch ? nes M ? dchen ist, lade ich sie ins Kino ein .
你在家里的话,你就做饭.
In lampblack many kitchens easy to present the chromatic aberration.
油烟较多的厨房中易出现色差.
A New Species and 3 New Records of Family Laelapidae from China ( Acari: Mesostigmata )
历螨科—新种和三新纪录记述 ( 蜱螨亚纲: 中气门亚目 )
a pint of lager
一品脱拉格啤酒
If your ladyship will step this way, please.
小姐, 请这边走.
His cartoon mercilessly lampoon the leading politician of the day.
他的讽刺漫画无情地挖苦了当今的政界要人.
Lancelot: If you knew me better, you would not say such things.
兰斯洛特: 如果你更了解我, 你就不会那么说了.
The lampholder is made of aluminum alloy ability to absorb paint and it is corrosion resistant.
底座采用铝合金铸造,漆层附着力好,耐腐蚀.
Her husband's body lies buried 2,000 miles away in a strange land.
她丈夫的遗体埋葬在两千英里外一个陌生的国度。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱