查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们下一靠岸处应是牙买加.用英语怎么说?
我们下一靠岸处应是牙买加.
Our next landfall should be Jamaica.
相关词汇
our
next
landfall
should
be
Jamaica
our
pron. 我们的,we的所有格形式,<口>我们家,敝;
next
adj. 紧接在后的,次于的,贴近的,紧邻的;adv. 接下去,然后,居后地,依次的;n. 下一位,下一个;prep. 靠近,居于…之后,在…的隔壁;
landfall
n. 着陆;
should
应该,将会,可能,本应;
be
v. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
Jamaica
n. 牙买加,牙买加甜酒;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Ten minutes later, some of runners in the race began to lag.
十分钟后, 有些参赛的人开始落后了.
A girdle of islands enclosed the lagoon.
一环小岛围绕着礁湖.
'I am very much put out about my Ladybird.'
“ 我为我那小鸟儿着急死了. ”
Paul got out of control of his car and ran it into a lamppost.
保罗没能把汽车控制住,结果把它撞到路灯柱子上去了.
He received the ewes from the lambing field.
他接收了来自产羔草场的母羊.
We took tea by lamplight in his sparsely furnished house.
在他那所少有陈设的房子里,我们坐在灯下喝着茶。
We were driven across this wondrous vast land of lakes and forests.
我们乘车穿越这片有着湖泊及森林的广袤而神奇的土地。
Lancelot: Do you know how to win a sword fight?
兰斯洛特: 你知道怎样赢得一场击剑 吗 ?
GBC is a Freight forwarder specialized in Landbridge multimodal transportation & used container sale.
GBC是一家专业从事欧亚大陆多式联运 和 二手集装箱销售的物流服务商.
Now, Ladybird, never you stir from that fire till I come back!
小鸟儿, 你可千万别离开壁炉,等我回来!
A bill of lading may be either freight prepaid or freight payable at destination.
提单所规定的运费,可以预先支付,或在目的地支付.
Mytilus galloprovincialis Lamarck can not only spend the summer but also glow in Pingtan county.
紫贻贝在平潭岛黄岐屿海区不仅能渡夏,还能生长.
Tengku Adnan he said, saya bukan Perdana Menteri Malaysia lah, you know.
东姑安南他说, 我不是马来西亚首相啦, 你知道.
In a word, the induced e . m . f . lags behind the current.
总之, 感应电动势滞后于电流.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖