查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Kleptomania is a mania for stealing things.是什么意思?
Kleptomania is a mania for stealing things.
盗窃癖是一种爱偷东西的躁狂症.
相关词汇
kleptomania
is
mania
for
stealing
things
kleptomania
n. 盗窃癖;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
mania
n. <医>狂躁,狂热,热衷,狂爱;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
stealing
n. 偷窃,贼赃,偷垒;adj. 有偷窃行为的;v. 偷( steal的现在分词 ),悄悄地做,悄悄地走;
things
n. (个人的)用品,需要的东西,生物,事实,物( thing的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The inhibitor of VEGF receptor tyrosine kinase was introduced in detail.
详细介绍了vegf受体酪氨酸激酶抑制剂的研究进展.
The vowels of the Kirghiz language are peculiar in the Turkic languages.
元音在突厥语族诸语言中非常重要,而柯尔克孜语的元音又具有显著的特征.
Kleptomania is a mania for stealing things.
盗窃癖是一种爱偷东西的躁狂症.
The kidnaper strangled the child with a piece of string.
绑票的人以一根绳子勒毙这小孩.
Jya ! SUGOI TSUKARETA YO ! Kimono are beautiful but hard work!
啊,今天感觉很累. 和服 虽然漂亮,制作起来可是件累活儿呢.
I was feeling much better after a good night's kip.
美美地睡了一夜后,我感到好多了.
" Perot as kingmaker , " he says tactfully, " is a more formidable proposition than as candate. "
他委婉地说道: “ 佩罗替人抬轿助选,要比他自己出来参选更难缠. ”
This box weighs five kilogrammes.
这只箱子重五公斤.
An entire plant may only take a few kilobytes on a hard disk -- a seed.
完整的植株在硬盘上也就占几千字节 —— 一粒种子.
My home is half a kilometre away from here.
我家离这儿有半公里.
A kilogram of garlic sausage, please.
请给我一千克蒜肠.
I like to eat kipper.
我喜欢吃熏鱼.
She shook her until the kinky head rocked drunkenly.
她拽住她用力摇晃,直摇晃得她的黑脑袋像醉鬼一般摆来摆去.
The resulting spectacle was killingly comical.
由此产生的情景简直叫人笑破肚皮.
热门汉译英
channel
more
top
everywhere
live
they
meat
by
noises
happiest
father
architectures
exams
concerto
l
tuned
excerpt
i
foolish
scans
novel
blindfast
echoed
winnings
game
any
plan
nestled
new
热门汉译英
来
解除负担
踢高球
学期
书记
单元
鬼魂
循规蹈矩的
色蛋白
偷
实验
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
高级官吏的家属
仓库
已知数
汇合
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
掩饰
一阵风
模块
教诲者
焦
性别自体显示
措施
麦芽制品
充其量
默认的
镍铁陨石
贵族的
专著
镍铬铁耐热合金
呋喃妥英
招
慈善机关等的
亲自的
昔时为一独立王国
主持会议的
专利
亲近
精巧地制作
支气管语音
大狐猴科
应得报酬
奥雷曼
最新汉译英
inactivity
freeze-frame
gaping
linkmen
place
announced
chops
rattled
pro
headmaster
wiping
aced
sciences
supported
hi
demonstrates
belong
broadcast
boyhood
indemnity
trains
definable
condition
hydrodealkylation
slated
Donington
hear
bona
fide
最新汉译英
深奥的
斜率
艺术作品的
轻易可得的
变得不修边幅
串
规格一致的
滋养
排除
适于探测的
狂
党参
腐
认
西席
强制子句
愚蠢的
夹具
丑陋的人
二苯甲烷类
以摇动弄好
络筒
不和谐的
君臣关系的
炮铜色
测辐射热仪的记录
注明
一种打击乐器
作为
复习功课
坚定不移的
高于
胸围
谋生之道
板
混合径赛
劈叉
红细胞生成素原
冠于人名
触处皆是
版画
零能见度
古代的臼炮
清晨
一件事
赐予
同质双链
习语
例如