查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
That is a jute mills of Pakistan.是什么意思?
That is a jute mills of Pakistan.
那是一家巴基斯坦的黄麻纤维制造厂.
相关词汇
that
is
jute
mills
of
Pakistan
that
det. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
jute
n. 黄麻纤维;
mills
n. 磨坊( mill的名词复数 ),磨粉机,作坊,工厂;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
Pakistan
n. 巴基斯坦(南亚国家);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It is ultimately washed ashore in the spleen, the junkyard of the circulatory system.
最后,它被冲到循环系统的废弃物堆积场--脾脏.
It's very nice of you to say so , Zhang Jun.
谢谢,张军.
This puts the junta in a quandary.
这使得各派别进退两难.
To improve the recognition of jugular phlebectasia in children.
目的:提高临床对颈静脉扩张症的认识.
Criminals were jugged without a trial.
罪犯未经审判就被监禁了.
Ares Mars ( Ares ) was the son of Jupiter and Juno.
马尔斯 ( 阿瑞斯 ) 是朱庇特和朱诺的儿子.
The JUNKER Group is a strong community.
公司专业从事各类磨床的研发和制造.
The Chinese seemed justifiably proud of their economic achievements.
中国人似乎为他们的经济成就感到自豪,这是无可非议的.
By judicious management and improvement, it might be made to pay more.
只要经营得当,并加以改进, 可能还会多赚一些.
Current product basically has food mixer, juicer, full automatic soya - bean milk machine.
目前的产品主要有食品搅拌机 、 榨汁机 、 全自动豆浆机等.
Her efforts were justly rewarded with a British Empire Medal.
不列颠帝国勋章是对她的努力的公正奖赏.
They justify every villainy in the name of high ideals.
他们打着实现远大理想的幌子为他们的每件恶行开脱。
Juror No. 10 , Richard Marsh , was for Cowperwood in a sentimental way.
第十位陪审员理查·马希, 是对柯帕乌有同情之感而袒护她的.
Solved afore - mentioned alluding the issue that because the supplier is too jumbly, brings.
解决了上述提及的由于供给商过于混杂带来的问题.
热门汉译英
rode
posing
blacked
Twice
went
caused
resembles
son
your
poor
they
called
letup
strait
fostering
idioms
plans
Make
all
stopped
mainly
munching
boundless
horses
oxide
fountain
stands
BS
deduct
热门汉译英
自異體受精
请
地球人
水舀
弹压
应受
社会事业机构
克奇
唆使
作品
内奸
吃或喝的
平淡无奇
电致发光的
某
梭内的
散
赞比亚西南部城市
阿托
鸟叫
副修科目
汲取
重氢
出产
冶
大大
艺术等的
拆析
包布
分娩
托钻
干呕
降频
藏物
尊驾
戈登
指明
阁下
青鲈
装船
血虚
长牙
原故
使用次数
退化
异样
吸引
旅馆中洗熨衣服的
开拓
最新汉译英
justiciar
contracted
plans
competing
forbid
captious
electrocardiograph
allowed
pursuits
hydromelanothalite
hepatocholangeitis
glucocerebrosidase
galvanoacupuncture
electrocardioscopy
exams
said
disproportionately
intrabiopelmicrite
dimethyltryptamine-DMT
complimenting
ethanedisulphonate
hydrosilicocarbons
ferromagnetography
chromolithographer
ferroanthophyllite
dimethyltryptamine
formulating
Accident
corked
最新汉译英
微衍射
大理石等的
头巾
主英国英语
小心翼翼地
拟定议定书
科学家
彻头彻尾的
使信服
弹簧弹力仪
面筋筋力仪
温柏树
步带
丙酮雷琐辛
迫在眉睫
氢硅碳化合物
不铺张的
把心得书写成文
病原體
事故中
显微荧光测定法
钴铁
抽泣
熄
离子发生器
未经编辑的
电平
講明意圖
主要倾向
才华高的
角被割下的动物
跳吉特巴舞的人
搅拌金矿的铁器
长途旅行者
流体绕过钝物体时
大公共娱乐场
中产阶级文化
日发的
向上的
甲醛胶
狂暴者
消偏镜
预期者
铁壳的
间发的
左撇的
胆囊瘤
梭内的
极乐的