查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He claimed to be a journalist, and he got around.是什么意思?
He claimed to be a journalist, and he got around.
他自称是一名记者,经常四处游历。
相关词汇
he
claimed
to
be
journalist
and
got
around
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
claimed
v. 要求(应得权利)( claim的过去式和过去分词 ),声称,需要,夺走;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
be
v. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
journalist
n. 新闻工作者,新闻记者,记日志者;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
got
v. 得到(get的过去式和过去分词),抓住,说服,受到(惩罚等);
around
adv. 大约,旋转,到处,四处,在周围;prep. 围绕,在附近,前后,左右,在…周围;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Jigging coal running is primary way in the coal mine industry in our country.
跳汰选煤是我国煤炭行业的主要选煤方法.
Lanser said jokingly,'You've seen some place you like, perhaps?'.
兰塞开玩笑地说: “ 你也许已看中几处你喜欢的地方了 吧. ”
Electrons can jiggle and wiggle in a more energetic manner.
原子能以更有力的方式旋转与振动.
Yet in the midst of all the jollity, he felt a little forlorn.
可是,在这个热闹的局面中, 他也感觉到一点凄凉难过.
I'll be jiggered if I do it!
我才不做那种事呢!
I like rumba and jitterbug very much.
我很喜欢伦巴舞和吉特巴舞.
Big transcontinental enterprises jostle with one another for world markets.
巨大的跨国公司[企业]互相争夺国际市场.
Jones harps on this theme more than on any other.
这个话题最能让琼斯唠叨个没完。
If you must go in for stock - jobbing, you'll have to drop the factories.
要做公债, 就不要办厂!
He made his living by a mixture of tutoring and journalism.
他靠教书与从事新闻工作谋生。
I could not but be gay in such a jocund company.
我和如此快乐的同伴在一起岂能不乐.
At the supper hour Jonquil's father and mother appeared and were glad to see George.
晚饭时刻,琼基尔的父母露了面,他们见到乔治挺高兴.
Jim expects to be sent to Europe any day now.
吉姆预计随时会被派到欧洲去。
Mayer and Joule independently achieve the great vision.
迈耳和焦耳各自独立地得到这一伟大的见解.
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病