查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
A multi - distorted invariant orthogonal moments, Jacobi - Fourier moments ( JFM ), were proposed.是什么意思?
A multi - distorted invariant orthogonal moments, Jacobi - Fourier moments ( JFM ), were proposed.
提出一种多畸变不变的正交图像矩: 雅可比 - 傅 立叶 矩.
相关词汇
distorted
invariant
moments
Jacobi
fourier
were
proposed
distorted
adj. 扭歪的,受到曲解的;v. 歪曲( distort的过去式和过去分词 ),曲解,扭曲,使变形;
例句
His size was persistently
distorted
by the cartoonists...
漫画家们总是把他画得变形了。
invariant
adj. 无变化的,不变的;n. 不变式,不变量;
例句
A rotation
invariant
texture classification algorithm based on log - polar and Dual - Tree Complex Wavelet Transform ( DT - CWT ) is proposed.
提出了一种基于对数 - 极坐标变换(Log-Polar )和双树复数小波变换 ( DT-CWT ) 的旋转不变纹理分类算法.
moments
n. 瞬间( moment的名词复数 ),片刻,时刻,力矩;
例句
There were
moments
when I wondered: did she do this on purpose, was it all just a game, an act?...
有时我很困惑:她这么做是故意的吗?难道一切都只是一场游戏,是逢场作戏?
Jacobi
雅各比,[人名] 雅各比;
例句
Arithmetic for solving oil film force and its
Jacobi
matrix simultaneously are also presented. 3.
并给出了同时求得油膜力及其Jacobi矩阵的算法.
fourier
热欧姆;
例句
The experimental conclusion is indicated rather strikingly in the
Fourier
plot of Fig. 223.
实验的结论非常明显地显现在图223的傅里叶曲线上.
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
例句
Shops, houses, and vehicles
were
set ablaze.
店铺、房子和车辆全都陷于火海。
proposed
adj. 被提议的,所推荐的;v. 提议,建议( propose的过去式和过去分词 ),打算,提供(解释),提出(行动,计划或供表决的方案等);
例句
The President
proposed
that Russian diplomats could be accredited to NATO headquarters...
总统提议俄罗斯外交官可被派驻北约总部。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They were hardly aware of the challenge facing them, namely, to re-establish prosperity.
他们几乎没有意识到自己面临的挑战,即再创繁荣。
Trend: To qualify as a continuation pattern , a prior trend should exist.
要点 一: 原趋势要处于发展期, 不能处于成熟期.
The dealer spent hours bargaining for the painting.
那个商人为购买那幅画花了几个小时讨价还价。
She is refreshingly informal...
她不拘礼节,让人耳目一新。
Objective To study the clinical effects of demineralized dentin matrix ( DDM ) as a apexificating agent.
目的观察同种脱矿牙本质基质 ( DDM ) 用于根尖诱导成形术的临床效果.
Scientists call this the "it won't affect me" syndrome.
科学家把这种现象称为“我无所谓”的典型表现。
the tribulations of modern life
现代生活的苦恼
There were flashes of brilliance from several of the players.
几位选手的才气不时闪现出来.
He lives at 9, Acacia Gardens.
他住在金合欢街9号。
He was forced to entrust an assistant with the important task of testing and demonstrating aircraft to prospective customers.
他不得不将向潜在客户测试和展示飞行器的重任交托给一名助手。
热门汉译英
oversees
channel
simple
top
widened
inefficient
blacked
much
Tuesday
today
here
Make
any
at
they
by
biology
gluttonous
i
now
robin
events
acquaintance
phrases
l
Ming
A
learned
want
热门汉译英
银币
跳绳
用漫画手法描绘
瓶颈
认识到
押韵
切成薄片
绘制地图
保持联系
受监视的
毁坏或亵渎
送
现代主义者
大学生
疲惫
转接板
来
西洋李子树
谈情说爱
用马栉梳
独裁政体
违背
连接词省略
打量
进去
知心
二糖
你自己
听写
下沉
阿德莱德
亚麻
极其著名的
传统式样的
唱歌的人
自命不凡者
中地形
带鱼
公式
慷慨地做某事
飘荡
叙述手法
在船上工作
被压制的
令生气
长时间
浇铸的
史料编纂者
反弹
最新汉译英
manifests
tempers
undertakes
fault
lei
watts
thrusts
gestured
emerged
inundate
slain
amazing
solemn
ABI
scratched
chow
modern
blackcock
discord
pushes
cool
dog
lice
chapter
shifted
astringed
effable
friend
legends
最新汉译英
特别指出
铲形部份
卷心菜丝
超低空飞行
使完整
偷
受监视的
有性别的
专题论文集
如聚苯乙烯
史诗般的作品
无瑕可谪
盾形奖牌
罪犯有组织的
专科全书
行列式
超凡的个人魅力
卫矛羰碱
保持联系
咬紧牙关
像小妖精的
一回
自学的艺术家
发作性的
给安鬃毛
史料编纂者
品质优良的
治安推事
非生产性的
享乐主义
前期
列于表上
违背
拥挤
强烈反对某事物的
箱状物
主动建议
宴请
像熊一样的
明白无误的
杜鹃花目
深赤褐色的
狂热的诗
慎重拟定
石墨
转接板
做滑稽动作
周期
顺利