查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
提出一种多畸变不变的正交图像矩: 雅可比 - 傅 立叶 矩.用英语怎么说?
提出一种多畸变不变的正交图像矩: 雅可比 - 傅 立叶 矩.
A multi - distorted invariant orthogonal moments, Jacobi - Fourier moments ( JFM ), were proposed.
相关词汇
distorted
invariant
moments
Jacobi
fourier
were
proposed
distorted
adj. 扭歪的,受到曲解的;v. 歪曲( distort的过去式和过去分词 ),曲解,扭曲,使变形;
invariant
adj. 无变化的,不变的;n. 不变式,不变量;
moments
n. 瞬间( moment的名词复数 ),片刻,时刻,力矩;
Jacobi
雅各比,[人名] 雅各比;
fourier
热欧姆;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
proposed
adj. 被提议的,所推荐的;v. 提议,建议( propose的过去式和过去分词 ),打算,提供(解释),提出(行动,计划或供表决的方案等);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Basically just being Jackass before Jackass was even cool.
基本上就是《蠢货》流行以前的雏形(《蠢货》,电视节目)
She didn't like her new job at all and was thinking of jacking it in.
她一点儿都不喜欢她的新工作,正在考虑放弃它.
There are also durian, mangosteen, pitaya, rambutan, jackfruit, coconut provided.
各种各样的东南亚知名水果如榴莲 、 山竹 、 火龙果 、 红毛丹 、 菠萝蜜 、 椰青等也会同时展出.
The Italian economic miracle has always been a mystery.
意大利的经济奇迹一直是个谜。
When someone has hayfever, the eyes and nose will stream and itch.
花粉热临床表现为流泪、流涕,眼睛、鼻子发痒。
His message was aimed at the undecided middle ground of Israeli politics.
他所传达的信息针对的是以色列政局中尚未表态的中间派。
What is this sucking and chucking and jacking and fucking - up, Son?
什么是吸啊,扔啊,偷啊还有一塌糊涂, 孩子?
The itching was almost more than he could stand.
他痒得几乎忍不住了.
To optimize the process of prepartion isorotenone from rotenone by using Lewis acid AlCl 3 as catalyst.
为了优化鱼藤酮异构化制备异鱼藤酮的工艺.采用三氯化铝催化下异构化.
The construction worker battered away at the concrete with a jackhammer.
建筑工人用手提钻机在混凝土上不断打孔.
Jacobi method and use a similar matrix of angular, high - equation solution to avoid problems.
并且利用Jacobi法求解相似对角形矩阵, 避免解高次方程的难题.
The best way to represent the isotactic structure is with molecular models.
表示等规结构的最好方法是用分子模型.
Have you read the article with a title in italic type?
你读了那篇斜体字标题的文章了 吗 ?
He is starting itinerant performance all over the world.
他正在世界各地巡回演出。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖