查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
薄荷醇: 类异戊间二烯化合物族的结晶有机化合物.用英语怎么说?
薄荷醇: 类异戊间二烯化合物族的结晶有机化合物.
Menthol: Crystalline organic compound of the isoprenoid family.
相关词汇
menthol
crystalline
organic
compound
of
the
isoprenoid
family
menthol
n. 薄荷醇,薄荷脑;
例句
Inhalations of
menthol
may do the trick.
吸入薄荷醇或许可以起到作用。
crystalline
adj. 水晶的,似水晶的,结晶质的,清澈的;n. 结晶性,结晶度;
例句
Diamond is the
crystalline
form of the element carbon.
钻石是碳元素的晶体结构。
organic
adj. 有机(体)的,有组织的,系统的,器官的,根本的;
例句
We have three suppliers in all who are approved by the
Organic
Farm Food Association.
我们总共有3家获有机农产品协会认可的供货商。
compound
n. 场地,复合物,(筑有围墙的)院子,复合词;
例句
This sticky
compound
adheres well on this surface.
这种黏性的化合物能牢牢地粘在这个表面上。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
isoprenoid
adj.& n. 类异戊二烯(的);
例句
Menthol: Crystalline organic compound of the
isoprenoid
family.
薄荷醇: 类异戊间二烯化合物族的结晶有机化合物.
family
n. 家庭,家族,孩子,祖先;adj. 家庭的,一家所有的,属于家庭的,适合全家人的;
例句
Almost like an accident of nature, this
family
has produced more talent than seems possible.
就像是天缘巧合,这个家族不可思议地人才辈出。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
You should spend time on basic training, not on those flourishes.
要练好基本功, 别尽学花架子.
An ambulance inched its way through the crowd.
救护车在人群中缓慢前进。
She turned and looked at Greg.
她翻过身来看了看格雷戈.
Just as at the turn of the century, we hover between great hopes and great fears.
正如世纪之交时那样,我们再次在巨大的希望和忧虑之间彷徨不定。
For logic devices, the incremental current gain is very important.
对于逻辑器件来说, 提高电流增益是非常重要的.
You can cut out what you like.
你可以随意删减。
I mean this house for my daughter.
我打算把这房子给我的女儿。
Fruit ovoid, 2 - 2.5 cm long, persistent calyx 1 - 1.3 cm long.
果卵形, 长2-2.5厘米,宿萼长1-1.3厘米.
He ordered ten cases of beaujolais and twenty cases of Muscat.
他订了十箱博若莱葡萄和二十箱麝香葡萄酒.
We tried to make our way through the crowds of shoppers.
我们设法从购物的人潮中挤过去。
热门汉译英
channel
discography
scenery
hiking
the
he
model
ll
models
i
meaning
outstanding
breaks
tout
ended
my
volunteer
playing
man
explorers
at
concerns
subjects
approach
honor
slumped
whelm
displeased
intense
热门汉译英
音乐学校
跳绳
附言
可卸下的
用烙画做
串联
纪念碑
不知不觉地
灰烬的
从东方
掷骰游戏
从事间谍活动的
不再使用
践诺
加洛林王朝的
学期
美国中学或大学的
中世纪的骑士比武
代词和形容词的
有诗意地
乘雪橇
主美国英语
绘画作品
有吸引力的人或物
裁判员
行列式
求神赐福于
精确位置
发光度
继父
积极行动者
综合性的
缺角方木
美的
血浆
类白细胞缺乏症的
可利用的
安妮特
无灰的
水治疗法
砌词
推斥
濡染
尾架
钡长石
水中运动疗法
连栋式的两栋住宅
用蜡纸印刷
附记
最新汉译英
simian
summarize
appliances
invest
cabinets
spacious
sleepy
relative
homework
violation
ell
membranes
nurturing
hater
casing
cherishes
outlay
fielding
emulation
single
exquisite
bona
educated
extreme
jeering
selling
promoted
funnel
pattern
最新汉译英
毛毛雨
德国人
罢免
一部分
伊哥洛特语
拉普兰人
捉虱子
某人
陶瓷制品的
神授的力量或才能
黑莓
雅典文化的
罗马尼亚语
厘米
参展者
海面进退
胎盘不下
拍板
电致发光
鱼翅
含香料的
子宫末端
二甲苯酚
斜纹坟墓
拂
有别于神职人员
手球式墙球
偏身多汗
头朝下
有馅汤团
鳍
胎盘分离
铁磁性
绵马属
越野障碍赛马
布子弹带
产奶
半高统靴
耳屏
肝肿大
深入
氯醛酶
滑脂枪
二氯苯磺胺
异光沸石
同时萃取
头胸部
沃特羅特
尽情享受