查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Taylor began his playing career as an amateur goalkeeper.是什么意思?
Taylor began his playing career as an amateur goalkeeper.
泰勒的运动生涯是从一名业余守门员开始的。
相关词汇
Taylor
began
his
playing
career
as
an
amateur
goalkeeper
Taylor
n. 泰勒;
began
v. 开始( begin的过去式 ),着手,创始,创办;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
playing
v. 演奏( play的现在分词 ),演出,参加比赛,捉弄;
career
n. 生涯,职业,事业;vi. 全速前进,猛冲;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
amateur
n. 业余爱好者,外行,生手;adj. 业余的,非职业的,外行的;
goalkeeper
n. 守门员;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Allow me to introduce Dr Amberg.
请允许我介绍安伯格博士。
The three acts will alternate as headliners throughout the tour...
这3个节目将在整个巡回演出中轮流打头牌。
...an attempt to allow the Moslem majority a greater share of power...
使穆斯林多数派拥有更大权力的尝试
I've been fooling myself all along...
我一直在欺骗自己。
Most of our flights have a baggage allowance of 44lbs per passenger.
我们大多数航班行李限重为每位乘客44磅。
The authorities believe those security measures are already paying off...
当局相信那些安全措施已经奏效。
They were streaked with alternate bands of colour.
它们都带有各种色彩相间的条纹。
It is the work of Ivor Roberts-Jones, who also produced the statue of Churchill in Parliament Square...
这是艾弗·罗伯茨-琼斯的作品,他还创作了议会广场上的丘吉尔塑像。
His sons quarrelled bitterly over the allocation of family resources...
他的儿子们为家产如何分配而吵得很凶。
Allow me to buy you a drink at the bar.
让我来请你喝一杯。
He should be allowed the occasional treat.
应该准许他偶尔也轻松一下。
He launched an all-out attack on his critics.
他全力抨击批评他的人。
We were allotted half an hour to address the committee.
给了我们半个小时向委员会作陈述。
If you like alternative comedy you'll love this book.
如果你喜欢另类喜剧的话,你就会喜欢这本书。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为