查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Strife was internecine during the next fortnight.是什么意思?
Strife was internecine during the next fortnight.
在以后两个星期的冲突中我们两败俱伤.
相关词汇
strife
was
internecine
during
the
next
fortnight
strife
n. 斗争,争吵,冲突,[古]奋斗;
例句
...the absence of
strife
between the generations that was so characteristic of such societies...
这些社会中典型的代际冲突的缺失
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
internecine
adj. 自相残杀的,两败俱伤的;
例句
The whole episode has drawn attention again to
internecine
strife in the ruling party.
整个事件再次引起人们对执政党内部纷争的关注。
during
prep. 在…的时候,在…期间,当…之时,其间;
例句
...the accrual of funds used
during
construction.
建设过程中资金的累积
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
next
adj. 紧接在后的,次于的,贴近的,紧邻的;adv. 接下去,然后,居后地,依次的;n. 下一位,下一个;prep. 靠近,居于…之后,在…的隔壁;
例句
Constant rain forced the abandonment of the
next
day's competitions.
连绵阴雨致使翌日各项赛事被迫中止。
fortnight
n. 两星期,十四天;
例句
It's the first so-called mercy flight for a
fortnight
as the Americans have been waiting for enough people to fill a 747 jet.
美国人一直在等人坐满一架747飞机,这便是第一次为期两周的所谓慈善飞行。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The man's arm was wound with bandages.
那人的胳膊上裹着绷带。
'Now, quiet,' my mother hissed...
“好了,安静点,”母亲压低嗓音厉声道。
The archeologists found fragments of bone in the burial chamber.
考古学家在墓穴中发现了碎骨片.
One of the prisoners has carved a beautiful wooden chess set...
有个犯人刻了一副漂亮的木头象棋。
It was time now to show more political realism.
现在是拿出更多政治务实精神的时候了。
Simply by adding an additional gas such as acetylene ( C 2 H 2 ), you can create chromium carbonitride.
简单地加入另外的气体例如 乙炔, 就能形成铬的碳氮化合物.
There's something afoot here, but I don't know what it is.
这里有什么东西不对劲, 但我不知道到底是什么.
This politician has shown that he has been well schooled in foreign languages.
这位政治家表现出了他受过良好的外语训练。
My neighbour wears his dressing - gown to work. The mind boggles!
我的邻居穿着晨衣去上班. 真不可思议!
It will give great pleasure to the many thousands of children who visit the hospital each year.
这将为每年成千上万来医院求诊的儿童带来很大快乐。
热门汉译英
i
l
simple
all
much
too
ll
threat
line
costa
analytical
lesson
pro
a
radio
overcast
encouraging
alphabet
encourages
folklore
red
essence
please
they
will
so
lingered
blood
blacked
热门汉译英
抹
一阵微风
很小的
授予
泄露秘密
扬声器
复习功课
奇迹
萌芽
横跳躲闪
多样化
高潮
上色
肯定
兴奋肌肉的
创立人
存档
基础理论
单元
去相关器
悬木制动器
录音
坚定
一般的人
配子学
从来没有
做宣传
生密枝
好奇心
启航
倒抽气
雕刻艺术
专题论文
起作用
强国
高山上的
乐曲研究
渎神的言词
水柱脉搏描记器
水温自动调节器
指腕动度测量器
麦麦克斯存储器
编织机器
硬点
令人生厌的女人
猎取人头的蛮人
似花鲫鱼的大鱼
费力搬运
刺激反应
最新汉译英
Ginkgopsida
individuals
writ
forthright
whiteness
incomparable
implicate
lectures
abstract
horses
fricasseed
intendment
happiest
trains
sitcoms
lenticle
gaining
element
administration
orbits
blending
figuring
illusion
triumph
Normally
partnerships
fere
partnered
coachfellow
最新汉译英
奇迹
洛克
爱好者
伶俐地
推理方法
未浸渍的
好学的
似是而非的观点
合拍调的
避免浪费
氨草胶
伴侣
同仁
同样
脑氨脂
搭档
氨脂质
同伴
肯德尔
前门廊
拉尼尔
等时性
克尔克贝介科
同人
克尔赛薄绒呢
克尔期砷钢
奈杰尔
克尔
笛卡尔信徒
同龄人
连同
同盟国
克雷尔
工友
迈克尔
多才多艺
同样地
同事
书信体诗文
无毒的
性无能
无能
好奇心
无毒
法布尔
卓越
无理数
液量过少
在理