查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
'You fool,' he said aloud.是什么意思?
'You fool,' he said aloud.
“你这个傻瓜,”他大声说。
相关词汇
you
fool
he
said
aloud
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
fool
n. 愚人,傻瓜,受骗者,有癖好的人,受愚弄的人;vt. 愚弄,欺骗,浪费,虚度,闹笑话,游手好闲;vi. 开玩笑,欺骗,戏弄;adj. 愚蠢的,傻的;
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
said
adj. [律]上述的,少说为妙,(做)某事有/没有很多优点(或好处):某事物有/没有多少可说的,说到底;v. 说,讲( say的过去式和过去分词 ),表明,念,说明;
aloud
adv. 高声,大声;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He was certain Sid would be eaten alive by the hardened criminals in the jail.
他确信锡德在监狱中肯定会被那些怙恶不悛的罪犯们扒掉一层皮。
I had the most almighty row with the waitress...
我和女招待大吵了一架。
There was evidence that thirteen people in all had taken part in planning the murder.
有证据表明共计13人参与策划了这起谋杀。
Alongside the Job Creation Programme they launched a Work Experience Programme.
在开展创造就业项目的同时,他们还启动了工作经历项目。
'How are you?' —'All the better for seeing you.'
“你好吗?”—“好,看见你更好了。”
...enormous traffic jams all along the roads.
马路上严重的交通阻塞
They're backed by allied warplanes and tanks.
他们受到盟军战机和坦克的掩护。
There were no roads at all...
那儿根本没有公路。
The big factories are trying to stay alive by cutting costs...
大型工厂正试图通过削减成本以维持生存。
He possessed a raw energy allied to a feeling of something special.
他粗犷豪放,给人一种特殊的感觉。
Her campaign slogan, 'a president for the people', was pleasantly alliterative but empty.
她的竞选宣传口号“服务大众的总统”虽然押了头韵,听着很悦耳,其实内容空洞。
...an attempt to allow the Moslem majority a greater share of power...
使穆斯林多数派拥有更大权力的尝试
...the alignment of mirrors in the telescope.
校正望远镜中的镜片
The poem's comic allegory was transparent.
该诗的喜剧讽喻法是显而易见的。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为