查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I ejaculated mentally , " you deserve perpetual isolation from your species for your churlish inhospitality.是什么意思?
I ejaculated mentally , " you deserve perpetual isolation from your species for your churlish inhospitality.
”我心里直叫, “ 只为你这样无礼待客,就该一辈子跟人群隔离.
相关词汇
ejaculated
mentally
you
deserve
perpetual
isolation
from
your
species
for
churlish
inhospitality
ejaculated
v. 突然说出( ejaculate的过去式和过去分词 ),射出(液体);
mentally
adv. 心理上,精神上,智力上;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
deserve
vt. 应受,应得,值得;vi. 应受报答,应得报酬,应得赔偿,应受惩罚;
perpetual
adj. 永久的,不断的,无期限的,四季开花的;
isolation
n. 隔离,隔离状态,孤独,孤立状态;adj. 孤立主义的,孤立主义者的;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
species
n. 物种,种类,类型,[逻辑] 个体;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
churlish
adj. 脾气坏的,吝啬的,小气的,无礼的;
inhospitality
n. 冷淡,不和气,冷漠;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Boys are often more inhibited than girls about discussing their problems.
男孩子往往不如女孩子敢于谈论自己的问题。
You will ingest only the lightest of substances.
你只将摄取最轻的物质.
Genetic effects include inheritable changes resulting from mutations in reproductive cells.
遗传的影响包括再生细胞变异引起的遗传变化.
Therefore, in our case, escape might well be an infraction of military law.
所以, 在我们这种情况下, 逃跑就会违反战争法.
So press ingot does the outlet after where after all?
那么“压锭”后的出路究竟何在?
Eat cured or smoked meats infrequently.
不要常吃腌制或熏烤的肉.
Let them climb, take trenches, physique bridges and ingest parachutes.
让它们攀爬, 挖沟, 架桥和使用降落伞.
Woodpeckers inhabit hollow trees.
啄木鸟栖息在中空的树中.
She was received inhospitably by her new family.
她的新家人很不热情地接待了她.
Who is the Inheritor of the Earth?
谁是地球的继承者?
I think racism is unconsciously inherent in practically everyone.
我认为种族偏见固有地存在于几乎所有人的潜意识中。
He would acknowledge with perfect ingenuousness that his concession had been attended with such partial good.
他坦率地承认,由于他让步的结果,招来不少坏处.
When infraction or perisplenitis occurs, however, pain in the region of the spleen may be intense.
然而, 若发生梗塞或脾周围炎, 则脾区疼痛可加剧.
Coconut is a basic ingredient for many curries.
椰子是多种咖喱菜的基本成分。
热门汉译英
site
by
my
Gemini
plant
and
l
know
hill
lay
poor
Tuesday
joining
any
effort
here
already
frizzles
liked
upholds
community
undisturbed
flies
son
complied
stoking
noted
ranked
mamas
热门汉译英
答辩
卷笔刀
草
击落
婆娘
描记式蒸发计
窒塞
再版
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
短暂的
使净化
营房
被看到的
使狼狈
要点
乔治
三角洲
起作用
转接板
凶人
通过实验
不流行的
已制定的
槛
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
承认收到
急速前进
鱼叉
卡弗斯
车道
使脱去氨基
切合
颈
大胆的
逼近的
俊俏
无活动力的
会计学
焚烧
最新汉译英
rods
copied
ve
dimensional
escapes
umbrellas
airfield
lounged
vented
sunsets
jingle
animated
ax
properly
scripted
begin
deeds
proses
attacker
thrives
checklist
message
slumped
apologetic
bassoonists
bergall
camshafts
congratulation
cockers
最新汉译英
顺便看望
鱼叉
预先请求
多萝西娅
驾驶员座舱
鲟科
小宝贝
坏事
类似于
倒数第二
女生
政治
惭愧
中胆色素原
球童
深印于
口径测量器
企图杀害
元
准蓝磷铝铁矿
凭处方出售的
促销的
分期付款
加重
功令
匆忙的
可起诉的
对提议
下议院
不择手段的
中立人士
使停止
入神的
准备行动
分别地
切碎
匈牙利西部
头陀
基线的
备用轮胎
己六醇六硝酸酯
影线
扣押他人财物者
旁听席
无法断定
最简单的
有放大能力
止汗
浓