查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他打算让他的儿子继承他的生意.用英语怎么说?
他打算让他的儿子继承他的生意.
He intended that his son should inherit his business.
相关词汇
he
intended
that
his
son
should
inherit
business
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
intended
adj. 有意的,预期的;n. 已订婚者;v. 打算(intend的过去式和过去分词),意指;
that
det. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
son
n. 儿子,孩子,男性后裔,圣子(耶稣基督);
should
应该,将会,可能,本应;
inherit
vt.& vi. 继承;vt. 经遗传获得(品质、身体特征等),继任;
business
n. 商业,交易,生意,事务,业务,职业,行业;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Textile workers favoured protection because they feared an influx of cheap cloth.
纺织工人拥护贸易保护措施,因为他们担心涌入廉价纺织品.
Aeroplanes are not inherently dangerous.
飞机本身并不危险。
They ingeniously conflated other characters and incidents to provide an opera - comique setting.
他们巧妙地把一些人物或事件揉合到一起编出一幕喜剧.
Nomads have inhabited this region for thousands of years.
游牧民族在这地区居住已有数千年了.
With their greater infrequency the sounds increased in strength and sharpness.
寂静的间歇逐渐变长;声音的迟延变得难以忍受.
Morals tend to be deeply ingrained.
道德观念往往根深蒂固。
It sued Centrocorp for patent infringement.
它诉Centrocorp公司侵犯专利权。
Inflectional morphology is used to indicate number and case and tense and person etc.
曲折形态学用于指示数、格、时态、人称,等等.
An inflow of capital is a surplus.
资本的输入是一项顺差.
a cash infusion into the business
对企业的现金注入
Neither threats nor promises could change his inflexible determination.
威胁与利诱均不能改变他坚定的决心.
At the conclusion, the inflexion of the narrative perspective was supplemented.
结语, 补叙了严格的叙事角度分类之外的变音.
So press ingot does the outlet after where after all?
那么“压锭”后的出路究竟何在?
War is inherently a dirty business.
战争与生俱来就是肮脏的。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为