查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
An infinitude enchantment experienced, humors Chinese language teacher.是什么意思?
An infinitude enchantment experienced, humors Chinese language teacher.
具有无穷的魅力,经验丰富且幽默风趣的汉语教师.
相关词汇
an
infinitude
enchantment
experienced
humors
Chinese
language
teacher
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
infinitude
n. 无限,无穷数,无限之物;
enchantment
n. 魅力,迷人之处,施魔法,着魔;
experienced
adj. 有阅历的,有见识的,老练的,熟练的,有经验的,有丰富经验的;v. “experience”的过去式和过去分词;
humors
v. 迎合,牵就,顺应( humor的第三人称单数 );
Chinese
n. 中国人,华人,中文,汉语;adj. 中国的,中国人的,中国话的,中文的;
language
n. 语言,语言文字,表达能力,言语,语风,文风,文体,专门用语,术语;
teacher
n. 教师,教员,老师,先生,[航]教练机;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The validity of inferential form is the key conception of logic.
推理形式的有效性是逻辑学的核心概念.
an inextricable connection between the past and the present
过去和现在之间密不可分的关系
Simple example, in regular procedure inextricability, breaks free from the convention, seeks the method.
最简单的例子, 在常法无法解决的时候, 打破常规, 寻求方法.
Union soldiers ; Federal forces; a Federal infantryman.
联军; 联合武装; 联合步兵.
In the tranquillity she imparted there was an alloy of inexpressible sadness.
在她传播的这种宁静中,掺杂着一种无法表达的忧郁.
From his manner, we drew the inference that he was satisfied with the exam.
我们从他的态度来推断,他对这次测验很满意.
The cartilage in such areas is almost inextensible.
这些部位的软骨几乎一点儿也不能伸展.
The new infielder really covers the ground at second base.
新内野游击手在二垒附近真是来去如飞.
At operation, massive small bowel infarction due to volvulus was found.
手术时发现大量小肠由于扭转而坏死.
All flashed indignant or appealing glances at the inexorable Davis.
大家都把愤怒、哀求的目光投向冷酷无情的戴维.
The interception by an infielder of a throw to home plate from the outfield.
内场手截球并从外场将球投回本垒板.
That fake fur was a poor choice to infiltrate utopia?
选择穿假皮草来渗透这个乌托邦是个错误?
What do you infer from the voting figures?
你从选举数字中可以推出什么结论 呢 ?
She realized that she felt fear as well as infatuation for this man.
她意识到自己对这个男人又害怕又迷恋.
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病