查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Flu is highly infectious.是什么意思?
Flu is highly infectious.
流感的传染性很高。
相关词汇
flu
is
highly
infectious
flu
n. 流行性感冒,流感;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
highly
adv. 高度地,极,非常,非常赞许地;
infectious
adj. 传染的,有传染性的,易传染的,有感染力的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
For China to modernize its economy, it must further industrialize, and urbanize.
为了使经济现代化, 中国必须扩大工业化和城市化.
These changes can be made relatively easily and inexpensively in existing facilities.
在现有设备的基础上实现这些变革也比较容易做到,花费也不多.
He has an inextinguishable passion for knowledge.
他有一股强烈的求知欲.
Those are the toys that infatuate children.
这是些使孩子们愚蠢的玩具.
The monkeys had been immunized with a vaccine made from infected cells.
这些猴子已经注射了由受感染的细胞培养而成的疫苗。
They will not have much cause of triumph when they see how infamously I act.
当他们看到我演得那么糟糕时,他们就不会有多少理由感到胜利了.
This is the ineffaceable track of the greatest single avalanche in recorded history.
这是在有文字记载的历史上最大的一次崩落所留下的难以消除的痕迹.
If the tiller is industrious, the farmland is productive.
人勤地不懒.
Stalin's methods had industrialized the Russian economy.
斯大林采取的措施使俄国经济实现了工业化。
Drinking tea can inebriate people in summer.
夏季饮茶不当也会让人有醉的感觉。
You may be a sceptic and put it down to life's inequalities.
你或许是个怀疑论者,会把它归因于生活的不公正。
The band has undergone radical shifts in direction incorporating Punk , minimalist Industrialism and even roots Folk.
乐队转换过很多风格,比如朋克、极少工业主义甚至根源民谣.
Should Harvard encourage its faculty to take on the world's inequities?
哈佛是否应该鼓励人们关注世界不平等现象?
Last Name contains reserved or ineligible word.
姓氏中包含了保留的或不恰当的词汇.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖