查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
To buy flowers for myself seems wildly self-indulgent.是什么意思?
To buy flowers for myself seems wildly self-indulgent.
为自己买花似乎太放纵自己了。
相关词汇
to
buy
flowers
for
myself
seems
wildly
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
buy
vt.& vi. 购买,购得;n. 交易,买卖,便宜货;vt. 够支付,买通,收买,贿赂;
flowers
n. 花( flower的名词复数 ),花朵,开花植物,精华;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
myself
pron. 我自己,亲自;
seems
v. 好像,仿佛( seem的第三人称单数 );
wildly
adv. 疯狂地,粗暴地,野蛮地,野生地,失去控制地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She indolently displayed in the sunshine.
她懒懒地在阳光里伸展着腰肢.
He was idealized as an individualist by many poor or newly rich.
不少穷人和新富起来的人都把他看成是个人奋斗的典范.
For inductively coupled circuits, you must also consider the winding resistance of the inductor.
对于电感耦合电路, 必须考虑电感的直流电阻.
an indoor swimming pool
室内游泳池
There was an indrawn breath of horror from the audience and then the anxious and titter.
观众里传来因恐怖而倒吸气的声音,然后便是一直不停的不安的窃笑声.
Paraffins have high diesel indices.
链烷烃的柴油指数最高.
Body and mental state are two aspects of body indispensability, they are mutually to contact interaction.
身体与心理是人体不可缺少的两个方面, 他们是相互联系相互作用的.
Removal of the inducer results in immidiate cessation of enzyme synthesis.
除去诱导物就会立即终止酶的合成.
to lead a life of indulgence
过着放纵的生活
Indubitably, something of moment happened.
不消说的, 一定发生了什么重大的事情.
Eva stood up and indignation blazed in her eyes.
伊娃站了起来,眼睛里燃烧着愤怒。
"That is not true," Erica said indignantly.
“那不是真的,”埃丽卡愤怒地说。
The operational principle of digital readout instrument angle measurement is introduced based on the round inductosyn.
介绍了圆感应同步器数显表测角系统的工作原理,以及在静态和动态测角方法.
Their voices came down, afar and indistinctly, from the upper heights where they habitually dwelt.
他们的声音发自他们惯处的高位,听来遥远而模糊不清.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖