查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Most artists are very individualistic.是什么意思?
Most artists are very individualistic.
大多数艺术家都非常强调个人独特性。
相关词汇
most
artists
are
very
individualistic
most
adv. 最,最多(大),much的最高级,非常,很,几乎;adj. many的最高级,最多的,最大的,大概的,大多数的,大部分的;n. 最大限度,大部分,大多数人;
artists
n. 艺术家( artist的名词复数 ),美术家,能手,大师;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
very
adj. 很,非常,恰好是,正是,十足的,特有的;adv. 很,非常,充分,完全;
individualistic
adj. 个人主义的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I felt a certain indisposition to face reality.
我多少有些不愿意面对现实.
Groundwater is an important indiscerptible part of the whole water environment.
地下水是水环境不可分割且十分重要的一部分.
The operation was successful. The cheek indentation was now just barely noticeable.
手术很成功, 左边脸上原来那块凹处简直看不见了.
Replacement parts couldn't be found for love or money.
替换零件怎么都找不到。
The indetermination brings certain risks to both cooperation parties.
不确定性给合作双方带来一定的风险.
It has immediate effect on the customer satisfaction, which in turn indirectly affects customer behaviour indention.
高等教育顾客感知服务价值对顾客满意感有直接的影响, 并通过顾客满意感间接影响顾客行为意向.
Indignity or not, he would change his unofficial shirt for a regulation one.
不管丢脸不丢脸, 他一定要把普通衬衫换成规定的衬衫.
Prosecutors may soon seek an indictment on racketeering and fraud charges.
检举官可能不久就会以敲诈勒索与欺诈罪名提起诉讼。
They battled against other Indian tribes, but rarely fought with the whites.
他们同其他印第安部落作战,但很少与白人并肩对敌。
The was an intricate case without a clue . People just spoke indiscreetly and we were completely flummoxed.
那是一桩漫无头绪的案件. 人们只是乱说一气,我们给搞得稀里糊涂.
Their relationship was of an indeterminably vague nature.
他们的关系不清不楚,非常暧昧.
Steve Lopez : I hit to indite this survey , is most Nathaniels.
斯蒂夫·洛佩兹: “我这就去写个访问, 是关于纳撒尼尔的. ”
If have indisposition or have any problem again with I rerpond.
如果有任何问题或不舒服再跟我反应.
She inquired indiscreetly after the state of his health.
她随便询问起他的健康状况.
热门汉译英
they
site
game
and
son
by
house
more
irrevocableness
Alps
Twice
l
blacked
smile
endured
difficult
delicious
Make
busting
at
cycling
depth
primary
achieve
special
choose
chips
hi
Tuesday
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
要点
一个
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
反对
黑暗的
間距
考試
下沉
请
废除主义者的
创始
连贯性
整体
干部
雷达
吼叫声
不完全
立交桥
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
老太婆
钢铁业的
分析性
最新汉译英
petitions
complain
authoress
subjects
traced
immigration
overestimation
blooded
interferential
snitch
washboard
travelogues
repetitiveness
shire
bruin
pennate
general
designs
volunteered
exhaustion
preferring
formulated
echoed
antidepressive
remember
fillings
eloquence
said
a
最新汉译英
庄重地
单元
脱胶
自责型的
腕掌骨
血液学的
饰针
自用
年报
被积函数
西萨拉
物理
让人想到死亡
说得好听一点
谨慎地
重地
麦克尼尔取自父名
鲁莽地
他人诗文
麻粒岩化作用
跳绳
斜视
实验
使具有特征
创始
衣食住管理员
立交桥
推荐
闲谈式的
红细胞生成素原
柏油
无法逃离的
录音用的
诙谐
转移注意力
黏液减少
要点
马戏团
课程
以图案装饰
习语
一个
肯尼亚
团块
辣味的
健壮的
古铜辉石
不伤人的
船夫