查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She dissolved into incoherent sobs.是什么意思?
She dissolved into incoherent sobs.
她语无伦次地抽咽起来。
相关词汇
she
dissolved
into
incoherent
sobs
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
dissolved
adj. 溶化的;v. 溶解( dissolve的过去式和过去分词 ),结束,消除,以化学手段)除去;
例句
She tried to read it more slowly and carefully, but the words danced and
dissolved
before her eyes.
她试图读得更慢更仔细一些,但那些字却在她眼前跳动而变得模糊起来。
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
例句
By 1838, the abolitionists had shamed parliament
into
ending slavery in British colonies...
到1838年,废奴主义者迫使议会出于道德压力而废除了英国殖民地的奴隶制。
incoherent
adj. 思想不连贯的,语无伦次的,支离破碎的,夹七夹八,不相干;
例句
The man was almost
incoherent
with fear...
那个人吓得几乎语无伦次了。
sobs
n. 啜泣(声),呜咽(声)( sob的名词复数 );v. 哭泣,啜泣( sob的第三人称单数 ),哭诉,呜咽地说;
例句
She thought she could never stop until convulsive
sobs
racked her even more.
要不是自己已经泣不成声,她想她可能永远也不会停下来。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He is lame in the right leg.
他右腿跛。
His life could be in danger.
他的生命可能会有危险。
Sometimes I even call top is an illiberality.
有时我甚至称得上是吝啬.
Although you'd think business would have boomed during the war, there was only a small spike in interest.
人们会认为战争期间生意会很红火,但实际上利息只有小幅上升。
I feel lonelier in the middle of London than I do on my boat in the middle of nowhere.
我身处伦敦市中心比驾船航行于茫茫大海更感到孤单。
Mom never berated me for them.
母亲从未因此而严厉指责我.
Such feelings infuse Ekhrajiha, which is nonetheless an odd mix of slapstick humour and mawkish sentimentality.
电影Ekhrajiha(无家可归)是一部由幽默闹剧及令人厌恶的情节组成的奇怪混合物,其中到处充斥着这种感情.
...machines for peeling and coring apples.
苹果削皮去核机
The 2012 Nobel Prize in Literature was awarded to Mo Yan"who with hallucinatory realism merges folk tales, history and the contemporary".
2012年诺贝尔文学奖得主为莫言,他“很好地将魔幻现实与民间故事、历史与当代结合在一起”。
It's a gel which can well dissolve various paints and varnishes.
一种对各种油漆和清漆有强溶解作用的胶状物质.
热门汉译英
oversees
channel
simple
top
widened
inefficient
blacked
much
Tuesday
today
here
Make
any
at
they
by
gluttonous
biology
now
robin
events
phrases
l
Ming
A
learned
went
i
favourites
热门汉译英
银币
跳绳
用漫画手法描绘
认识到
押韵
切成薄片
绘制地图
瓶颈
毁坏或亵渎
送
现代主义者
大学生
疲惫
来
西洋李子树
谈情说爱
用马栉梳
独裁政体
打量
知心
受监视的
二糖
你自己
听写
阿德莱德
亚麻
极其著名的
传统式样的
唱歌的人
自命不凡者
中地形
带鱼
公式
慷慨地做某事
飘荡
叙述手法
在船上工作
被压制的
令生气
长时间
浇铸的
反弹
组织分化
以瓶盖密封
只顾自己
无宗教信仰的
行为记录
咄咄逼人的人
中提琴
最新汉译英
Initializing
debrief
austemper
charlie
observing
simplest
bounced
sometime
beings
cabs
intraorbital
twice
corrected
headings
research
persons
trembled
recreated
king
comedies
notice
sufficient
hosting
folk
italicized
stick
fulfill
lining
robbed
最新汉译英
绒毛内的
段落
似人的
爱国主义的
无宗教信仰的
思想感情
功效
促成
用马栉梳
否定词语
打量
牺牲
红衣服
玄关
一时的风尚
头发蓬乱的
综合
醇定量器
游乐场
人工合成材料
挖掘使倒塌
前置代号
幽灵似的
妥协
你自己
绝对
切成薄片
政府部门的长官
进去
违背
牵连的事务
抒情诗的
自负的傻小子
课外
冒充内行者
用左手
钢琴
的复数形式
契据的缘起部分
许许多多
插队
刑事起诉书
膨胀过程
字母
不分男女的
被夹于中间的
情报人员
欺负人
未烙印的小动物