查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She dissolved into incoherent sobs.是什么意思?
She dissolved into incoherent sobs.
她语无伦次地抽咽起来。
相关词汇
she
dissolved
into
incoherent
sobs
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
dissolved
adj. 溶化的;v. 溶解( dissolve的过去式和过去分词 ),结束,消除,以化学手段)除去;
例句
She tried to read it more slowly and carefully, but the words danced and
dissolved
before her eyes.
她试图读得更慢更仔细一些,但那些字却在她眼前跳动而变得模糊起来。
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
例句
By 1838, the abolitionists had shamed parliament
into
ending slavery in British colonies...
到1838年,废奴主义者迫使议会出于道德压力而废除了英国殖民地的奴隶制。
incoherent
adj. 思想不连贯的,语无伦次的,支离破碎的,夹七夹八,不相干;
例句
The man was almost
incoherent
with fear...
那个人吓得几乎语无伦次了。
sobs
n. 啜泣(声),呜咽(声)( sob的名词复数 );v. 哭泣,啜泣( sob的第三人称单数 ),哭诉,呜咽地说;
例句
She thought she could never stop until convulsive
sobs
racked her even more.
要不是自己已经泣不成声,她想她可能永远也不会停下来。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Objective : To evaluate the sex therapy for erectile dysfunction ( ED ).
目的: 探讨 ED 性治疗的临床应用.
In Buda, several historical monuments can be seen.
在比尤达可以看到几处历史遗迹。
Demonstrators have been holding the square since Sunday.
示威者从周日起就占领了广场。
Time spent at Jumby Bay can be as energetic or as languid as you wish.
来琼比湾消磨时光,动静皆宜,尽可随心所欲。
An epithet that sums up my feelings.
简洁地表达了我思想感情的形容词.
I stumbled through mud to a yard strewn with straw.
我跌跌撞撞地趟过泥地来到一个堆满麦秆的场院。
He does whatever he pleases...
他想干什么就干什么。
With unexpected innovative elements, the Next Step overthrows your knowledge for percussion!
意想不到的创新元素, 颠覆你对打击乐的印象.
This has been my worst time for injuries since I started as a professional footballer...
这是我当职业足球运动员以来受伤来得最不是时候的一次。
Their faces were alit with happiness.
他们脸上喜气洋洋
热门汉译英
channel
discography
carrot
scenery
museum
the
work
pin
i
originality
so
meaning
all
Wide
tout
offbeat
funs
conspiring
shop
proper
umbrella
source
shorts
topic
collects
stepfather
projects
teacher
sentences
热门汉译英
倾盆而下
氯二甲苯酚
迪拜
吃人肉
绘画作品
跳绳
使紧密相联
极端派别
破坏他人财产者
顾问
宝马
卷尺
一组
凯文
溴苄胺
题目
不染色细胞
蜜渍
反对独立者
埃拉
华支睾吸虫病
瘀血肿
乳糖脎
书报亭
乳酪塑料
除草剂
妇女紧身马甲
驱邪
头衔
为什么
作家
最重要的事情
诈取某人
简单的
审美的
热力学
皮革服装
酰化
芭布斯
阿翁阶
隐晶岩的
中立人士
有生命力
围
沃勒斯坦
小蛸枕属
抓住机会
滑得像泥鳅
异胃蛋白酶
最新汉译英
describes
legalize
mythological
preparations
Monday
saddened
decorating
policy
names
local
Summary
purport
exacting
sign
obeyed
Zurich
caricature
metalworking
memorializing
assets
piscine
galactosuria
opiums
disgorges
saturate
quills
aborigine
fire-proof
aphrodisiacs
最新汉译英
习惯的
不平地
二氯化合物
宪章
感情夸张的
艰深的知识
诡异心理学
从东方的
抓住机会
滑得像泥鳅
异胃蛋白酶
脂肪尿
乳腺充盈
马来酰亚胺霉素
色情狂
溴苄胺
陵园
肉馅饼
发酵酶蛋白
弥天大罪
山金车酊
橙汁饮料
苄胺
色情文艺
突厥人
鹿
汉语
一百周年纪念的
脑炎的
自体受精
肝中毒
分发地
阿尼利定
脾病
尤用来治疗麻风病
苏黎世
羟甲基
些微的气味
弩炮
内科
二色视的
开成运河的
容易呕吐的
长肥
胶版印刷
卢佩斯库
继承者
烷氧基的
密窖