查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He always had this inane grin.是什么意思?
He always had this inane grin.
他总是这样傻傻地咧嘴笑。
相关词汇
he
always
had
this
inane
grin
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
always
adv. 总是,老是,永远,始终,常常,不断地;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
inane
adj. 无意义的,无比愚蠢的;
grin
vi. 露齿而笑;vt. 露齿笑着表示;n. 咧嘴笑,露齿而笑;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There is nothing inherently improbable in the idea.
这个想法本身没什么不可能的.
The impresario will present an expanded series of concerts next season.
下个季节将举办一次大型的系列音乐会.
M : Emotional reactions, born of ignorance or inadvertence, are never justified.
因无明及失察而起的情绪反应永不会合理.
They quickly inactivate vegetative forms, but their sporicidal action is slow.
它能迅速灭活繁殖体, 但其杀孢子能力低.
You've got a dirty mind , ie You have impure thoughts.
你满脑子下流事.
He had become infected with Aids from an improperly sterilised needle.
他因使用消毒不当的注射针头而感染了艾滋病。
the inadequacy of our resources
我们的资源的贫乏
The concrete adversaria and miscellanies of its folk - custom embody imprecation of people for health and auspicious.
重阳民俗的具体记事杂录,体现了人们对健康、祥和的祈盼.
I, rather imprudently, wished you good - night.
我相当冒失地祝你晚安.
He gathered her to himself, imprinting kisses upon her lips and cheeks.
他把她抱过来, 吻着她的嘴唇和面颊.
The Government of Jamaica consider it imprudent to abolish the death penalty.
牙买加政府认为废除死刑是轻率之举。
Vincent Van Gogh was a painting master of later impressionism.
文森特·凡高是后期印象主义绘画大师.
The invention also provides with a IMS field message sending device.
本发明还提供了一种IMS域消息发送装置.
He would often very impudently and indecently laugh at his companion for his serious behaviour.
他时常肆无忌惮地嘲笑他的同伴那副道貌岸然的神态.
热门汉译英
rode
posing
blacked
Twice
went
caused
resembles
son
your
poor
they
called
letup
strait
fostering
idioms
plans
Make
all
stopped
mainly
munching
boundless
horses
oxide
fountain
stands
BS
deduct
热门汉译英
自異體受精
请
地球人
水舀
弹压
应受
社会事业机构
克奇
唆使
作品
内奸
吃或喝的
平淡无奇
电致发光的
某
梭内的
散
赞比亚西南部城市
阿托
鸟叫
副修科目
汲取
重氢
出产
冶
大大
艺术等的
拆析
包布
分娩
托钻
干呕
降频
藏物
尊驾
戈登
指明
阁下
青鲈
装船
血虚
长牙
原故
使用次数
退化
异样
吸引
旅馆中洗熨衣服的
开拓
最新汉译英
justiciar
contracted
plans
competing
forbid
captious
electrocardiograph
allowed
pursuits
hydromelanothalite
hepatocholangeitis
glucocerebrosidase
galvanoacupuncture
electrocardioscopy
exams
said
disproportionately
intrabiopelmicrite
dimethyltryptamine-DMT
complimenting
ethanedisulphonate
hydrosilicocarbons
ferromagnetography
chromolithographer
ferroanthophyllite
dimethyltryptamine
formulating
Accident
corked
最新汉译英
微衍射
大理石等的
头巾
主英国英语
小心翼翼地
拟定议定书
科学家
彻头彻尾的
使信服
弹簧弹力仪
面筋筋力仪
温柏树
步带
丙酮雷琐辛
迫在眉睫
氢硅碳化合物
不铺张的
把心得书写成文
病原體
事故中
显微荧光测定法
钴铁
抽泣
熄
离子发生器
未经编辑的
电平
講明意圖
主要倾向
才华高的
角被割下的动物
跳吉特巴舞的人
搅拌金矿的铁器
长途旅行者
流体绕过钝物体时
大公共娱乐场
中产阶级文化
日发的
向上的
甲醛胶
狂暴者
消偏镜
预期者
铁壳的
间发的
左撇的
胆囊瘤
梭内的
极乐的