查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Southwest phoenix You Shan, fabulous Feng Aoxiang having celestial being hereat and renown.是什么意思?
Southwest phoenix You Shan, fabulous Feng Aoxiang having celestial being hereat and renown.
西南的凤游山, 传说有仙凤翱翔于此而名.
相关词汇
southwest
phoenix
you
fabulous
having
celestial
being
hereat
and
renown
southwest
n. 西南,西南方,,西南部;adv. 向西南;adj. 西南的,西南部的;
例句
They sped through the American
southwest
with the law hot on their heels.
他们飞车穿越美国西南部,警察紧追其后。
phoenix
n. 凤凰,长生鸟(神话中的鸟,在阿拉伯沙漠中,可活数百年,然后自焚为灰而再生),菲尼克斯 (美国城市);
例句
...the
Phoenix
Dance Company.
凤凰舞蹈团
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
例句
I suggest
you
leave it to an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
fabulous
adj. 极好的,极妙的,(美貌)惊人的,寓言般的,难以置信的;
例句
This is a
fabulous
album. It's fresh, varied, fun...
这张专辑真棒,新颖、有趣且富于变化。
having
n. 所有,持有;v. 有( have的现在分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
He was accusing my mum of
having
an affair with another man...
他指责我妈妈与另一个男人有染。
celestial
adj. 天的,天空的;n. 天人,神仙,(指封建时代的)中国人,天朝之人;
例句
Gravity governs the motions of
celestial
bodies.
万有引力控制着天体的运动。
being
n. 存在,生物,人,要素,本质;
例句
...expensive make-up that we saw
being
advertised by a beautiful model...
我们所见的由一位漂亮模特代言的昂贵化妆品
hereat
adv. 于此,是故,此际;
例句
Southwest phoenix You Shan, fabulous Feng Aoxiang having celestial being
hereat
and renown.
西南的凤游山, 传说有仙凤翱翔于此而名.
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
renown
n. 名望,声誉,威名,声威;
例句
In the intersts of
renown
the forwardness should lie chiefly in the capacity to handle things.
为个人的声名打算,应该在处世接物能力方面比别人先进.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Herr's book started life as a dramatic screenplay.
赫尔的书一开始是一个电影剧本。
Dante clearly condemns illicit love.
丹蒂旗帜鲜明地谴责不正当恋情。
Guck Dir meine Visitenkarte an.
自己看名片吧.
There's a wealth of books in the library.
这个图书馆藏书丰富。
Every potter praises his own pot.
王婆卖瓜,自卖自夸。
We will jet to Las Vegas for the weekend.
我们将乘坐喷气式飞机去拉斯维加斯度周末。
After the war Attlee went back to the more responsible system.
战后,艾德礼回到了责任更大的系统中.
Ramsay made a second visit to Italy.
拉姆齐第二次访问意大利。
He has complained to the police about rowdy neighbours...
他向警方投诉邻居们太吵闹。
Changeless is tall purity is oleaginous, light bright is incompact the use feeling that stretch tight.
不变的是高纯度的油质, 轻爽不紧绷的使用感.
热门汉译英
treated
stereotyped
sun
waded
she
grits
drake
relics
shortage
wider
Benz
parlance
microprocessing
algorithm
dynamics
hunting
substituting
painters
Ac
price
objectively
morals
supicion
democratically
recapitulating
face
Interpretation
pin
grammarian
热门汉译英
顶住
未成年人
谰言
瞎搞
困难局面
使用工具
学生
过多而致
无污点的
消除长期趋势
竞赛者
沼泽森林群落
保守主义
树虫杀
缄默的
精熟
不妥当的
半缩甲醛
成功的人
开始接受
多蒸汽的
带球走步
重大聚会
含气小房
提升话筒
麦角克碱
股市看涨的人
强韧亚目
类似模式
犯伪造罪
德国作家
精神欢快
导入螺线
表示位置
对韩国人
可强迫的
家庭作坊
黎巴嫩人
强壮的人
当的一声
美味小盘菜肴
使更激烈之物
立约承诺
书记的
作为
改正的
急速挥动
做作业
行贿者
最新汉译英
oddments
chargers
chignons
declassification
stealthy
administration
shivered
electromassage
crippled
steer
commutes
commuter
admirals
hustling
hustlers
pollards
pendants
clatters
extrudes
playboys
Summary
hallways
fribbles
fribbled
prefer
quibbled
quibbles
quibbler
exploder
最新汉译英
余料
使有准备
备案
街角
有准备
订货
生存之道
稳而快地行驶
套头交易
战马
一种脂肪物质
斜体字
搪瓷用
唱片套
彩色粉笔
铁饼状的
术语的正确使用
泔脚
泔
捕鲸人
捕鲸船的
黄蜂的
狂怒地
舰队司令
狂怒
楂
糠醇
诈取某人
万向接头
使卡搭卡搭的响
沉入
活跃起来
迅速扩大
展现
闪光繁缕
闪烁地
一缕
发微光
微光
辛克莱
酰胺态氮
使再生效
极度欢喜
懵然不知的
富于成果的
顺次
优秀运动员
表示顺序
匆匆记下