查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
西南的凤游山, 传说有仙凤翱翔于此而名.用英语怎么说?
西南的凤游山, 传说有仙凤翱翔于此而名.
Southwest phoenix You Shan, fabulous Feng Aoxiang having celestial being hereat and renown.
相关词汇
southwest
phoenix
you
fabulous
having
celestial
being
hereat
and
renown
southwest
n. 西南,西南方,,西南部;adv. 向西南;adj. 西南的,西南部的;
例句
They sped through the American
southwest
with the law hot on their heels.
他们飞车穿越美国西南部,警察紧追其后。
phoenix
n. 凤凰,长生鸟(神话中的鸟,在阿拉伯沙漠中,可活数百年,然后自焚为灰而再生),菲尼克斯 (美国城市);
例句
...the
Phoenix
Dance Company.
凤凰舞蹈团
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
例句
I suggest
you
leave it to an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
fabulous
adj. 极好的,极妙的,(美貌)惊人的,寓言般的,难以置信的;
例句
This is a
fabulous
album. It's fresh, varied, fun...
这张专辑真棒,新颖、有趣且富于变化。
having
n. 所有,持有;v. 有( have的现在分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
He was accusing my mum of
having
an affair with another man...
他指责我妈妈与另一个男人有染。
celestial
adj. 天的,天空的;n. 天人,神仙,(指封建时代的)中国人,天朝之人;
例句
Gravity governs the motions of
celestial
bodies.
万有引力控制着天体的运动。
being
n. 存在,生物,人,要素,本质;
例句
...expensive make-up that we saw
being
advertised by a beautiful model...
我们所见的由一位漂亮模特代言的昂贵化妆品
hereat
adv. 于此,是故,此际;
例句
Southwest phoenix You Shan, fabulous Feng Aoxiang having celestial being
hereat
and renown.
西南的凤游山, 传说有仙凤翱翔于此而名.
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
renown
n. 名望,声誉,威名,声威;
例句
In the intersts of
renown
the forwardness should lie chiefly in the capacity to handle things.
为个人的声名打算,应该在处世接物能力方面比别人先进.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The greedy child brought up all he had eaten.
这个贪吃的孩子把吃下去的东西全部吐了出来.
Three portions of fish and chips, please.
请来三份炸鱼薯条。
He cupped his hands around his mouth and called out for Diane...
他双手拢在嘴边,大声呼喊黛安娜。
Cross didn't answer; his facial expression didn't change...
克罗斯没有答话,脸上的表情也毫无变化。
The historic mansion was presented by the owner to the city, and is now kept up by the local authority.
这幢有历史意义的宅邸是房主送给城市的, 现在由地方当局保养维修。
Scrape the dead leaves together into a pile, and then we can burn them.
请把枯叶聚成一堆, 我们好烧掉。
The teacher said I should shape up or go join the army.
老师说我必须振奋起来否则去从军.
Exercise is just as important to health as good food...
锻炼与合理膳食对健康同等重要。
I was vaguely astride the only horse.
我象腾云驾雾似地跨在仅有的一匹马上.
to contain iodine
含碘
热门汉译英
treated
title
teacher
copping
prosperously
justness
geromarasmus
earthing
wrecked
fatidic
autosled
echoed
insensitiveness
frailer
pictureque
metastasis
Jill
bicolored
fulcrums
heaping
tabes
duopage
mailman
art
violas
teachers
reserve
wining
gypping
热门汉译英
小口喝
把柄
分界线
题目
十字架
成为预兆
维修状态
装配的
退一步
固定的
有希望地
用盒包装
字母
揭穿
牵线木偶
浓密绒毛
古罗马的
抖搂
麻黄型穿孔板
提出供考虑
悍匪
崇高地
润湿
奋勉
筑城者
诱人犯罪
事态平息
摊
石蟹属
诱惑人的
消火者
铅色的
搀蜜的杜松子酒
加拿大英语
偏斜度
精通的
因卡塔
宣判有罪
不可比性
地毯织料
对抗演习
人造糖
破灭的
被惯坏的
坚忍的
钩吻中毒
恰当事项
无价值地
筑垒保卫
最新汉译英
bismuthinite
firmly
plastics
chairmanships
chairmanship
hemocytology
cytology
IP
quiets
staccato
assuages
sureness
jestbook
outburst
castaway
outsmart
unknowns
sawtooth
justness
attracts
proposes
soreness
sorcerer
prospers
saturate
warrants
troopers
distorts
starward
最新汉译英
分离纤维
打破僵局的东西
垂体机能减退症
不著名的
左右摇晃
冒着危险
发扑哧声
合理的
有沟痕的
假冒的
反铁磁性
最干净的
极疲倦的
摆放餐具
恐怖的
血细胞学
公平合理
细胞学者
反教权的
尤指爱情
压倒性的
蒸发用的
同性恋的
准予退休
有咸味的
爱尔兰的
向某方挤
吸收敷层
脱水吗啡
因而悲愁
壁面涂料
电激发光
心理特点
有点生气
用盒包装
成球作用
易挥发性
不合理地
斡旋促成
淘气姑娘
摇晃的
用戒尺打
直肠内的
十足地
商标名称
感到剧痛
用于有机合成
粗制滥造的文章
涂炉材料