查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Conclusion The segmental hepatectomy is promising and effective for patients with hepatolithiasis.是什么意思?
Conclusion The segmental hepatectomy is promising and effective for patients with hepatolithiasis.
结论肝叶、段切除术是治疗肝内胆管结石较理想而有效的方法.
相关词汇
conclusion
the
segmental
hepatectomy
is
promising
and
effective
for
patients
with
hepatolithiasis
conclusion
n. 结论,结局,断定,决定,推论;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
segmental
--
hepatectomy
n. 肝切除术;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
promising
adj. 有前途的,有希望的,光明,有为;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
effective
adj. 有效的,起作用的,实际的,实在的,给人深刻印象;n. [军]现役兵额,有生力量,精兵;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
patients
n. 患者( patient的名词复数 ),接受治疗者,受动着,承受者;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
hepatolithiasis
肝内胆管结石病;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Shanghai men are jokingly called henpecked husbands.
上海男人常被戏谑为“妻管严”.
The fox raided the henhouse and ran off with its prize.
狐狸袭击鸡舍,接着带着俘获物逃走了.
A Prussian blue iron stain demonstrates the blue granules of hemosiderin in hepatocytes and Kupffer cells.
普鲁士蓝铁染色显示肝细胞和枯否细胞中含铁血黄素的蓝色颗粒.
Smooth hemispherical embayments by the intergrowth towards the center are not uncommon.
由于向心内生长而形成半球状弯陷的情况是很常见的.
Rich red gown heavily embroidered with peony motif in platinum features a fluted hemline.
红色婚纱是以铂金线绣出牡丹图案.
I mean from henceforth to lead a life of extreme seclusion.
我决定从今天起将过一种完全与世隔绝的生活.
Objective To evaluate the effectiveness of treating hepatocarcinoma with CT guided double intervention therapy ( CT DIT ) .
目的评价CT 导引 双介入疗法治疗肝癌的效果.
The corn stover mainly consists of cellulose, hemicellulose and lignin.
玉米秸秆主要由纤维素 、 半纤维素和木质素组成.
Platelets have a major role in hemostasis.
血小板在止血中起主要作用.
A Review on the Chinese Species of Rhopalus Schilling ( Hemiptera: Rhopalidae )
中国的伊缘蝽属 ( 半翅目: 姬缘蝽科 )
Hemingway's studio is to the right.
海明威的工作室在右面。
If I were dead, that could not be surer than it is henceforth.
就算让我死去也不会有更可靠的保证的.
Conclusion The combined treatment can better improve the clinical systom of hemorrhoids.
结论温泉上行浴及氦—氖激光联合应用能更好地使痔疮的临床症状得到改善.
A form of gem cut marked by a flat base and a faceted , hemispheric upper surface.
玫瑰款:一种底部平展且上表面呈半球状的多面体宝石款式.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖