查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
上海男人常被戏谑为“妻管严”.用英语怎么说?
上海男人常被戏谑为“妻管严”.
Shanghai men are jokingly called henpecked husbands.
相关词汇
Shanghai
men
are
jokingly
called
henpecked
husbands
Shanghai
vt. (以暴力或不正当手段 )劫掠(某人)去作水手,(以武力或武力威胁)强行拘留;诱拐,上海(中国东部港市);
例句
The Hong Kong and
Shanghai
Bank has trumped Lloyds by raising its offer.
汇丰银行通过提高报价击败了劳埃德保险公司。
men
n. 人( man的名词复数 ),人类,男人,男子汉;
例句
Many
men
still have difficulty accepting a woman as a business partner...
许多男性仍然无法接受女性商业伙伴。
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
例句
We
are
scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak or out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
jokingly
adv. 打趣地,开玩笑地;
例句
Sarah
jokingly
called her 'my monster'...
萨拉戏称她为“我的怪兽”。
called
v. 叫( call的过去式和过去分词 ),通电话,认为,估计;
例句
He has also
called
for an acceleration of political reforms.
他同时呼吁加快政治改革的步伐。
henpecked
adj. (男子)受妻子管制的,惧内的;v. 惧内( henpeck的过去式和过去分词 );
例句
He is a typical
henpecked
husband.
他是个典型的“妻管严”.
husbands
n. 丈夫( husband的名词复数 );
例句
Women in Indonesia have secured modern divorce laws that equalize the rights of
husbands
and wives...
印度尼西亚妇女已经获得了现代离婚法的保护,享有和丈夫同等的权利。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Simple style modern furniture, originated in 1919 in Germany Bauhaus School every three basic design concepts.
现代简约风格家具, 起源于1919每三德国包豪斯学院的基本设计理念.
The hotel went up in flames.
这座宾馆燃起熊熊大火。
We drove via Lovech to the old Danube town of Ruse.
我们开车经由洛维奇到达了多瑙河畔的古镇鲁塞。
Try to figure out what feeling underlies your anger.
努力找出你的愤怒之下潜藏的情感。
Is drivel how of excretive and generation? Can be you synthesized artificially?
鼻涕是如何分泌的和产生的? 可以人工合成 吗 ?
I squashed him with a sarcastic remark.
我说了一句讽刺的话把他给镇住了.
It was survivals of the mediaeval sanctuaries.
它是中世纪庇护所的遗风.
We motored over to Cambridge to see some friends.
我们开车去剑桥看一些朋友.
Jaws of death once again cut through my mother's cheek.
死神的魔爪又一次划破我母亲的脸颊.
Tree planting , and forestation can effectively prevent sandstorms.
植树造林可以有效地防治沙灾.
热门汉译英
i
l
a
simple
correct
site
walk
threat
Tuesday
acquaintance
inefficient
game
so
including
outcomes
page
you
bracketed
unimaginable
desire
comprehend
overcast
pedagogy
christian
determinedly
magnetic
mechanisms
eying
assignable
热门汉译英
朗读
基本的
单元
一组
尤指纸币
签署
摆动不定
平衡
字中音省略
独裁主义的
娱乐节目
系在桩上
恭维
同班同学
某些植物
留下印象
乙酰苯磺酰环己脲
授权代理
大白
演习
预先确定
在古代
正面
独裁主义
清楚的
掷骰游戏
巧合
遍布斑点的
文献学
智力的
英国化
巴西利
作品
郁郁葱葱的
去郁敏
乳郁阻
地尔硫卓
打小孔机
氟甲基化
有孔小珠
防止失速
使站立
外向化
季刊
闹饮
空门
坐定
送达
钩骨
最新汉译英
batched
unprecedented
scandals
elegance
hands
securing
haunting
contemporaries
sprinkled
unimaginable
driven
coherence
skip
livelier
skipper
chimed
it
principal
Silk
unusual
lighterman
verity
reaction
shamed
ethics
android
seemly
sunshine
desirable
最新汉译英
天主教神学院的
谷物粗粉
泄某人的气
酌情行事的
柠檬色的
卷笔刀
相识
嗓音
画掉
改编成剧本
存放
玄关
乘雪橇
好奇地
轻量级拳击手
怀疑主义
在上涂黑色亮漆
壁脚板
驳运
橄榄霞岩
总书记
异常依恋
双房的
阈值
小房内的
为设计情节
小腔
成腔
女人腔的
水系腔
口腔的
肠体腔
腔液音
腔生
颅腔
颅腔模型
腔肠淀粉酶
腔浮浪幼体
腔的
体腔孔
唱腔
血腔
独裁主义
赛跑者
圆形物体的
常访
阿萨姆语
弗洛雷特
卫生系统或设备