查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Our bodies derive an abundance of hematin from food.是什么意思?
Our bodies derive an abundance of hematin from food.
人体从食物中取得大量的正铁血红素.
相关词汇
our
bodies
derive
an
abundance
of
hematin
from
food
our
pron. 我们的,we的所有格形式,<口>我们家,敝;
bodies
n. 身体( body的名词复数 ),尸体,团体,物体;
derive
vt.& vi. 得到,导出,源于,来自,(从…中)提取;
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
abundance
n. 丰富,充裕,大量,极多,盈余,丰度;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
hematin
n. 血色素,苏木精;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
food
n. 食物,食品,粮食,养料,资料;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
a little posse of helpers
一小伙帮忙的人
Minute Beep is the tool that hel you to reduce call charges.
通话计时提醒是一款帮助你减少手机通话费用的工具.
The hem on her skirt needs sewing.
她裙子上的褶边需要缝一缝.
He took advantage of every opportunity to heighten racial tensions.
他利用一切机会加剧种族间的紧张关系.
What is a wire rope - consists of a number of wire strands formed helically a central axs.
何谓钢丝绳 - 由一定数量钢丝一层或多层的股绕成螺旋状而形成的结构.
Heine: Yes. Which makes the performance even more satisfying. They believed in their own abilities.
海涅: 是的.这也使他们的表现更令人满意了. 他们相信自己的实力.
He experienced severe hematemesis on July 23 and later died in hospital.
此伤致孙23日晚吐血不止,送医院抢救无效后去世.
Low-heeled comfortable shoes are best.
舒服的低跟鞋子最好了。
He died a British prisoner at St. Helena in 1821.
他作为英国的囚徒,于1821年死在圣赫勒拿岛.
When doing anaesthesia of nerve block sluggish, can cause hemal, nerve to organize injury.
做神经阻滞麻醉时, 可引起血管 、 神经组织损伤.
Based on the configuration of variables they were interpreted as valence ( hedonic tone ) and activation.
建立在变量的结构上,它们被诠释为情感效价 ( 快乐基调 ) 和激活.
The surface obtained when every point on the edge generates an involute is called helicoid.
表面获得了在边缘的每点什么时候引起一断开线叫断开线螺旋面.
It was concluded that Tpo may be a possible autocrine factor of HEL cells.
实验结论提示Tpo可能是HEL细胞的自分泌因子.
This heirloom has been handed for several generations.
此项产业已经数代相传了.
热门汉译英
blacked
they
here
reasons
site
picked
your
correct
from
stories
Chang
draws
caught
weak
ve
flucticuli
visited
Pro-enemy
caress
lie
carefully
medieval
dated
opted
reducing
efflorescence
Harman
cos
city
热门汉译英
层级
左边
高加索人种的
请
血球内的
涨价
驱逐出境
果霜色
船形黄油碟
向水性
弗朗辛
优秀的典范
听觉
余料
自己家的女主人
辩护士
尖锐的声音
急匆匆地
橙子
脱辅基酶蛋白
非常圣洁善良的
炮闩保险机
不合格的
破洞
栅篱
正式的
淘洗
二室的
半人半马怪物
辅导员
希罕
周围的景物
效果
亲自挑选
范围狭小的
防水衣物
贴身或半贴身外套
找矿
丁当
微睡眠
医药品
医药上地
鸟笼状的东西
成功的事迹
乔普林
喝饮料
橙皮甙
检查机构
使人绝望的人
最新汉译英
deaccentuation
demutation
knocking
allelopathy
earrings
nauseate
unities
associator
intamescentia
operculum
stonker
onomatopoeia
excogitate
meclofenoxate
desire
enzymogram
Leos
anischuria
lillianite
Lill
confiture
fourteen
bold
thumbprint
changing
agonizing
cleanlily
ibidem
yelping
最新汉译英
唾手可得的
直流
月台
自恋
弱者
海盐
唾手
上浆
孔盖
社员
临拓
脱开
激将
总监
扎孔
前渊
膨大
玩乐
张开
重心
有重心的
击昏
照样
匣镧
终极
滑垒
克服
贝宗体属微生物
天禀
铰接
货单
话说回来
另有
公里
下泉
足月
调
沉
假说
同功酶谱
禁用的
烦嚣
如茶
关系
彗星
老式套色印刷术
军械
遗尿
酶谱