查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...the affluent neighborhoods of Malibu.是什么意思?
...the affluent neighborhoods of Malibu.
马利布的富人区
相关词汇
the
affluent
neighborhoods
of
Malibu
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
affluent
adj. 富裕的,富足的,流畅,滔滔不绝的;n. 富裕的人,支流;
neighborhoods
n. 地区( neighborhood的名词复数 ),某地区的人,与某处邻近的地区,临近街坊;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
Malibu
[地名] [美国] 马利布;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We were very adult about it. We discussed it rationally over a drink.
在这件事上我们表现得很成熟。我们一边喝酒一边心平气和地谈了谈。
He showed courage in adversity.
他在逆境中表现出了勇气。
...the decision requiring police to advise suspects of their rights...
要求警方告知疑犯他们所享权利的决定
The England team were a poor advertisement for European football tonight...
英格兰队今晚为欧洲足球做了一次糟糕的宣传。
Amy had the growing sense that she was adrift and isolated.
埃米愈发感到自己孤立无援,孑然一身。
...an opportunity to purchase a set of tools at very advantageous prices.
以非常优惠的价格购买一套工具的机会
...an affecting drama about a woman with a terminal illness.
关于一位身患绝症的女人的感人戏剧
Aeons ago, there were deserts where there is now fertile land.
现在是肥沃土地的地方在很久很久以前曾是一片片沙漠。
Now my role is strictly advisory.
现在我的角色仅限于顾问。
She went to Sheffield University as a lecturer, under the aegis of Boris Ford.
在鲍里斯·福特的支持下,她去了谢菲尔德大学讲课。
The advent of war led to a greater austerity.
战争的到来使形势更为严峻。
When not producing art of his own, Oliver was busy advancing the work of others.
奥利弗在不搞自己的艺术创作时,就会忙着帮助别人完成作品。
Few people nowadays are able to maintain friendships into adulthood.
如今很少有人能将友谊维持到成年。
Because of the popularity of the region, it is advisable to book hotels or camp sites in advance...
鉴于该地区很受人们青睐,最好提前预订旅馆或宿营地。
热门汉译英
bipack
behemoths
ewers
forces
uncommonest
kidnappers
my
blossoming
glowered
i
high-priced
applies
belts
sensed
quartering
ad
inventing
perils
ebb-tide
else
Knights
markings
reported
overcrowded
Victorianism
imposed
teasing
wiping
noncommittal
热门汉译英
存在于
焦躁的
是故
变移性
优点
腰身
被压碎的状态
二粒小麦
形成圆锥形
生机勃勃
渠魁
依法收回
拖鞋
迂回的话语
亲自的
背腹的
折缝
喷出的
针对个人
锋利地
自愿行动
似天使的
自传文学
文件打开
消除负担
粗糙的事物
不足额
山坡地区
浸入管
卷笔刀
半神的勇士
还押
特别受喜爱的
新人的
位于东南的
强项
伍德福德住所名称
典范
悬挂的
第十一
立法机构的
每
撒满
英国教区的分区
梯田
二甲花翠苷
在这一点上
赞美诗
不感兴趣
最新汉译英
nun
feoffer
eleventh
greenlandite
boggles
dunite
overly
benign
safety
linen
driblet
playwright
choking
analects
earthed
parades
microfiber
brill
precipitates
alertly
elvegust
storiette
succeed
choosey
Micasin
menorah
hyperrectangle
formalizes
unassertive
最新汉译英
生态倾差
迅速处理
缺乏才智的
苦
传讯
判决
位错
卷形花纹
反对独立者
艺术学校
切开的
水流方向
反汇编程序
主席制
配额
舞会
乡间别墅的女主人
追赶入洞穴
石制的
外养寄生物
漂流无定
吃或喝
叶霉
出版业的
分发的
异戊巴比妥
发表文章时
戏剧效果
吐口水
勤俭
不雅观
首字母要大写
复唱的
聚晶
谷物的
炫耀的展示
继续向前
蜂鸟
目录簿
乱丢
恶意中伤的话
小伙子
将要发生
无神论
冠军的地位
饱食的
醉心于工作的人
林中新开垦地
摆