查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她很想念他。用英语怎么说?
她很想念他。
She thought of him with affection...
相关词汇
she
thought
of
him
with
affection
she
pron. 她,它;
thought
n. 思想,想法,关心,思索;v. 想( think的过去式和过去分词),思索,以为,认为;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
him
pron. (he的宾格)他;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
affection
n. 喜爱,钟爱;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Sometimes, avoidance of one particular food will have this beneficial effect, though admittedly rarely.
有时,对某一食物的忌口能带来这种好处,尽管不可否认这种情况极为少见。
...a technologically advanced society.
科技发达的社会
The subject of the talk is announced a week in advance.
会谈的主题已提前一周宣布。
...the leap forward in communication made possible by the advent of the mobile phone.
手机的问世带来了通讯业的迅猛发展
The 20-strong advance party will be followed by another 600 soldiers as part of UN relief efforts.
作为联合国救援行动的一部分,在这支由20多人组成的先头部队之后还将增派600名士兵。
...an adverbial expression.
副词性表达方式
I say 'boys' advisedly because we are talking almost entirely about male behaviour...
我特意说成“男孩们”因为我们几乎一直在讨论男性的行为。
The group has adventured as far as the Austrian alps.
该队伍的探险之旅远至奥地利的阿尔卑斯山。
...the US aerospace industry.
美国的航天工业
Consumer advocacy groups are not so enthusiastic about removing restrictions on the telephone companies.
保护消费者团体并不热衷于取消对电话公司的限制。
Michael said that his planned 10-day visit would be a purely private affair...
迈克尔说他所计划的10天访问纯属个人私事。
I tried to adopt a curled-up position to avoid damaging my limbs.
我努力保持蜷曲的姿势以免四肢受伤。
We were very adult about it. We discussed it rationally over a drink.
在这件事上我们表现得很成熟。我们一边喝酒一边心平气和地谈了谈。
...a pair of adult birds.
一对成年鸟
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖