查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Something called a'hardener alloy'is made.是什么意思?
Something called a'hardener alloy'is made.
制出一种叫做 “ 中间合金 ” 的东西.
相关词汇
something
called
hardener
is
made
something
pron. 某物,某事,重要的事物[人],有一定意义的事物;n. (表示不确切的描述或数量)大致,左右;adv. 非常,有点,大约;
called
v. 叫( call的过去式和过去分词 ),通电话,认为,估计;
hardener
n. 硬化剂,硬化者;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
made
adj. …制的,(人工)做成的,拼成的,虚构的,保证成功的;v. 使(make的过去式和过去分词);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Elizabeth honoured him for such feelings, and thought him handsomer than ever as he expressed them.
伊丽莎白十分钦佩他这种见地, 而且觉得他把这种同见地讲出来以后,他越发显得英俊了.
"He used to be so handsome." — "And now?"
“他以前是那么英俊。”——“那么现在呢?”
It was real; he was leaving there; he was free; he had cheated the hangman.
这是真的; 他要离开那里了; 他现在自由了; 他已经死里逃生.
Minden joined the Hanseatic League in the 13 th century and passed to Prussia in 1814 . Population , 75, 419.
13世纪明登加入汉萨同盟, 1814年转由普鲁士管辖.
Happiness is not a situation to be longed for, or a convergence of lucky happenstance.
幸福并非一种能渴求到的状态, 也不是一系列幸运的偶然.
a hankering for a wealthy lifestyle
渴望过富裕生活
Dukakis has a history of enduring, even excelling at, hardball campaigns.
杜卡基斯一向能承受, 甚至擅长选举硬仗.
That key will come in handy if you lock yourself out.
要是你把自己锁在了屋外,那把钥匙就派上用场了。
The handstand group gives up the contest because of the training fatigue.
倒立组却因为厌倦而放弃比赛.
She looked at the books jammed haphazardly in the shelves.
她看着乱七八糟地塞在书架上的那些书。
The Harbor was replete with boats.
港口里满是船只。
The election is likely to be a cliff-hanger.
选举结果扑朔迷离。
The Hanger Lane underpass was closed through flooding.
发洪水期间,汉格巷地下通道被关闭。
He hanged himself two hours after arriving at a mental hospital.
在到精神病医院两小时后他就上吊自杀了。
热门汉译英
channel
sprinkled
Beatles
newsletter
seals
reminding
jibbed
bach
parades
gain
markets
neglects
Gib
erred
beavering
clanked
newness
Gifts
Marta
tenure
soon
drumsticks
electrostatic
wronging
reciprocating
Chang
businesses
cocker
replicate
热门汉译英
不能工作
向风的
松
智力测验
審判的
凝結的
协和音程
法令
宽厚
颈的
使通俗化
發癢的
初次登台的演员
预计
鼻涕蟲
似乎真實的
作梗
余暉
猜忌
無私的
水变质作用
飓风式战斗驱逐机
瘧后神經機能病
公共娱乐场所
未經考慮地
含糊不清地
拙劣地工作
突然拿出来
自由主义者
牵连味觉
重新集合
感到苦恼
使理想化
被强迫的
不停地啃
巨头颅
讲解员
暗杀者
將汽車油門踏到底
超密切
发红的
湿地的
交叉的
赏金
屈折的
猛烈的
反曲
顶面
浓烈的
最新汉译英
Overflowing
railed
refrained
been
newsletter
mm
worst
scholastic
reverberant
manuscripts
mecalix
mop
categorize
urged
issue
ballocks
distillate
joinery
Calvinist
gullying
electrocardiogram
oat
Chang
mags
nutritious
spot
frontage
ax
articulated
最新汉译英
圈饼
準雙曲面齒輪的
装糊涂
時髦的事物
五十年节
乱蓬蓬的头发
用腳踩踏
半边屁股
與失業有關的
非正式口語
发烧
青年期精神病
盟约者
光彩夺目的
大胆地
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
修道士生活
眥縫合術
缅想
合唱队
有滋味
轧花
奖金
追赶者
铁氢镇流电阻
好的判断力
亲自携带
一班
祸心
非接合子
木馏油酸钙
阵发性痉挛
核酸内切酶
僅試一次
決定性事情
迅速地登上
前炎
相聚
悲泣
后进
集总
攤雞蛋
脚背形的东西
国际化
击落
招貼
屈曲花属植物
杂交霉素