查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Ha! Missed again, you hammerhead halibut. Here boy, here, go get it.是什么意思?
Ha! Missed again, you hammerhead halibut. Here boy, here, go get it.
哈! 又错过了, 你这只锤子头的大比目鱼. 这里,小子, 这里, 抓住它.
相关词汇
ha
missed
again
you
hammerhead
halibut
here
boy
go
get
it
ha
int. (表示惊讶、欢乐、怀疑等)哈,嘿;
例句
Perhaps everybody this present has eaten meal,
ha
-
ha
the'briefest dialog appeared.
也许大家都该现在吃饭了, 呵呵 ` `最简短的对白就出现了.
missed
v. 错过(miss的过去式和过去分词 );
例句
Almost as an afterthought he added that he
missed
her.
他又几乎不假思索地补充说他想念她。
again
adv. 再一次,再说,此外,不过;
例句
It's easier to take a taxi. But then
again
you can't always get one...
打出租车要容易些,但也并不总是能打到的。
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
例句
I suggest
you
leave it to an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
hammerhead
n. 锤头;adj. 锤头状的,鲁钝的;
例句
Choice having introduced the
hammerhead
and cleading chemical composition.
介绍了锤头和衬板化学成分的选择.
halibut
n. (产于太平洋和大西洋的)大比目
例句
This year the
halibut
season is 258 days long.
今年的大比目鱼季长达258天。
here
adv. 在这里,这时,在这一点上,(给某人东西或指出某物时说);n. 这
例句
...public opposition
here
and abroad...
国内外公众的反对
boy
n. 男孩,少年,儿子,小伙子,家伙,服务员;
例句
Some parents believe a
boy
must learn to stand up and fight like a man.
有些父母认为男孩子必须学会像男子汉一样顶天立地,勇于抗争。
go
vi. 走,离开,去做,进
例句
I would love to
go
abroad this year, perhaps to the South of France.
我今年很想出国,可能是去法国南部。
get
vt. 得到,抓住,说服,受到(惩罚等);vt.& vi. 到达,来;vi. 成为,开始,设法对付,获得利益或财
例句
The regulations were relaxed and the prisoners could
get
out and about a bit.
规定有所放宽,犯人可以出去短暂放风。
it
pron. 它,他,正好是所需的,事实[情况];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>绝妙的人,理想的东西,登峰造极;
例句
I suggest you leave
it
to an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Measure the full width of the window.
测量一下窗户的全宽。
Through my half-closed eyelids I began to see mirages...
透过我半睁半闭的双眼,我看到了海市蜃楼。
I'm sick of your having hysterics, okay?...
我受够了你的歇斯底里,知道吗?
Electricity compensates for barometric pressure as well as system pressure variations.
用电补偿大气压和系统压力的变化.
Don't omit locking [ to lock ] the door.
别忘了锁门.
He formulated trenchant aphorisms that caught their attention.
他阐述的鲜明格言引起了人们的注意.
She is older than me but my other sisters are younger.
她比我大, 其余都是我妹妹。
Wiping a tear away, she took a sip.
她一边拭去泪珠, 一边啜了一口巧克力奶.
His own options were narrowing before his eyes.
他眼看着自己的选择余地正在变得狭窄.
Some time ago, however, a peculiar fish was caught near Madagascar.
但是不久前, 在马达加斯加附近捕到了一条怪鱼.
热门汉译英
simple
inefficient
counts
Ming
blacked
befit
face
inspires
tricks
any
indicated
matter
planet
attain
rookie
occasion
ventured
juniors
l
resource
tickets
by
webbing
callboy
trudged
thinner
pollens
peddled
kitting
热门汉译英
凡人
相片调色
跳绳
敬礼
铈铀钛铁矿
毕业论文
选集
精密计时器
不绝
余步
叹词
侧石
弱拍
弘远
报社
迷糊
于是
主页
缺钱
多次
仿照
续集
对接
短锯
妙语
丧祭
仆役
骑术
中秋
核对
二顶
桩帽
家伙
迷乱
抹去
正压
古词
这个
代劳
石炭纪时的古陆
在内陆
改变投递方向
内向镊合状的
自身免疫作用
陆
激进主义的
连续地打嗝
铺石状构造
听写
最新汉译英
undertakes
originate
frilled
movies
scuffs
scuffed
sooner
browning
scuffing
handout
hoicks
visuals
cartons
hoick
rookie
visual
hydroelectrization
deicer
deicing
bumph
deice
zymad
geusia
shooter
recommit
snap
azymic
paced
zymic
最新汉译英
地理学上
对映形态
胃成形术
旋坯成形
杀兄弟的
缝合裂口
生态因素
本征元素
不断地做
离子化的
计划
可查性
煤矿坑
着名
洗牌作弊
著名的加密软件
商业
有名
洗牌
早餐
刷洗
急升
组阁
裁制
发暖
耳点
肥畜
不甘
组态
脏物
一层
除冰装置
撕碎
公文
奇才
病菌
叛逆
皇族
向下
乃至
重提
味觉缺失
参照
心慈
屈膝
新娘
细粒化
射手
科隆