查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他在《哈姆雷特》中演哈姆雷特的角色.用英语怎么说?
他在《哈姆雷特》中演哈姆雷特的角色.
He played the title role in'Hamlet '.
相关词汇
he
played
the
title
role
hamlet
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
played
v. 演奏( play的过去式和过去分词 ),演出,参加比赛,捉弄;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
title
n. 标题,头衔,[体]冠军,[影视]字幕;vt. 加标题,赋予头衔,把…称为;adj. 头衔的,标题的,冠军的;
role
n. 作用,地位,角色;
hamlet
n. 村子,〈英〉(无教堂的)小村庄,〈比喻〉优柔寡断的人,哈姆雷特;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
"I'm for halibut."
“要吃什么?”保罗说。——“我要吃大比目鱼。”
Creole Genesis: The Haitian case. What's to be explained?
克理奥尔语的起源: 海地的例子. 从中解释 什么 ?
A novel two stage desiccant cooling system adopting newly developed silica gel - haloid composite desiccant is proposed.
建立了新型采用复合除湿剂的两级固体转轮除湿系统的数学模型.
No halogens, no splash, uncorrodible, and without odour.
非卤素,不腐蚀, 不飞溅, 不起臭味.
And a smile's ideal width should be no less than halfwidth of the face.
另外,嘴唇咧开宽度应达到脸部的一半.
This is AOL fold halberd in Chinese inland market once more.
这是AOL再度在中国内地市场折戟了.
How are the two halves of the machine joined together?
这台机器的两部分是如何联结起来的?
Then came the word of the LORD by Haggai the prophet, saying.
于是上主藉着先知哈该把以下的信息转告人民.
Clear expression is the hallmark of good writing.
表达清楚是好文章的特点.
His opinion is not worth a halfpenny.
他的意见毫无价值.
Ingredient: Licorice Extract, Soothing Factor, Chamomile, Hamamelis, Aloe Extract, Permeating Ion Factor.
主要成份: 甘草液 、 舒缓因子 、 洋甘菊 、 金缕梅 、 芦荟提取液 、 离子渗透因子.
Hakim's shield amplifiers have been increased to 30 % resistance.
“哈科姆氏”护盾放大器抵抗性增加到30%.
He started his ace left halfback on the second half.
在下半场,他派了出色的左中卫上场.
Which is as white and hairless as an egg.
又白又嫩,光滑如鹅蛋,难以想象!
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为