查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I'm from the convent. I'm the new governess, Captain.是什么意思?
I'm from the convent. I'm the new governess, Captain.
我从修道院来, 是新来的家庭教师, 上校.
相关词汇
from
the
convent
new
governess
captain
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
convent
n. 女修道院;
new
adj. 新的,崭新的,新鲜的,新到的,现代的,初次(听到)的;adv. 新近,最近;
governess
n. 女家庭教师,女统治者,女总督,保姆;
captain
n. 船长,机长,领袖,首领,上尉,(美国警察局的)副巡长;vt. 当首领,统帅或指挥;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The road is too narrow to allow the passage of gondola.
这条街太窄大型货车不能通过.
The adjustable, gooseneck USB light shines brightly over your keys.
可调节的, 鹅颈USB灯照耀你的钥匙.
Thoroughly drenched and chilled , the two adventurers returned to their position in the gorse.
两个冒险家浑身湿漉漉地打着寒噤,回到原先金雀花丛那里.
Sounded like the goon who away found backup.
听起来像逃离发现后援的呆子一样.
One can't completely govern one's thoughts at all times.
人不能始终控制得住自己的思想.
The soldiers advanced again when they saw their rising gonfalon.
看到了他们正在升起的旌旗,士兵们就又一次发起了进攻.
Are you going with him? You must be out of your gourd.
你和他一块去? 你一定是疯了.
The watermelon has gotten bad.
西瓜坏了.
Shopping vouchers are often a gook means of attracting customers.
购物优惠券是吸引顾客的好方法.
This drug gives rapid relief to sufferers from gout.
这药封痛风患者的止痛效果神速.
Goodwife asks famous tenor singer Simier sings a lyric song.
女主人请闻名男高音歌唱家斯米尔唱一首抒情歌曲.
"Golly," he says, "Isn't it exciting!"
“天哪!”他说,“这真让人激动!”
Spare me the gory details.
别给我讲那些骇人听闻的细节了。
Gorbachev and Raisa descended together from their plane at Heathrow Airport.
戈尔巴乔夫和赖沙一起从停在希恩罗机场的飞机上走下来.
热门汉译英
channel
more
concerto
everywhere
top
blindfast
winnings
happiest
father
live
antineutron
ergasiomania
they
scans
architectures
Tellurium
difficult
motivates
crimping
Fast
build-up
denuclearize
lanterns
gist
dismissed
correctly
dividing
confidence
helpful
热门汉译英
踢高球
解除负担
循规蹈矩的
来
色蛋白
鬼魂
高级官吏的家属
已知数
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
书记
公平地
性别自体显示
措施
麦芽制品
特征值
方沸石
镍铬铁耐热合金
虐待地
缺汗症
支气管语音
哈迪西小格粗呢
大狐猴科
奥雷曼
万用表
有条斑纹的
学期
有护航的
梭头鱼亚目
通常指小猫
公开的谴责
选择的余地
缩头虫科
用陷阱
空室恐怖
成簇状的
最精彩的部分
高翻领
斑状晶间的
言之有理的
马里亚纳群岛
要素
界面
沃林
空气调节机
皮萎缩
马格达林期的
最新汉译英
whooping
eastward
ability
iced
putting
properly
outgrown
hot
assailed
coddle
points
baaroque
abyssal
motorists
engulf
materialization
servant
allowed
pecking
bound
plunged
enjoyment
fares
Encryption
implies
Chang
aggress
celebration
textures
最新汉译英
阿米巴
诱导
加洛林王朝
虚夸
烹饪艺术
坡陡的
变形矫正
心灵手巧
碳酸锌
进入轨道
书记
制约因素
四处走动的
马太树脂酚甙
顶住
显示出妒忌
整體
待义卖的杂旧物
用作伪装的东西
公正地
副标题
轶事集
描写
受版权保护的
基性异性石
不信任
女人的奶子
绕道地
解放某人
心回波描记
山麓丘陵地带
不知畏惧的
最精彩的部分
嗓音
抗纤维性颤动的
把杆
头韵法
整编
套作
往下说
辣味的
隐瞒
西南
掌管
怀有
斥责
传播
泥灰土
阿西莫司