查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Leaving the town, they walked towards the floodplain.是什么意思?
Leaving the town, they walked towards the floodplain.
他们出了小镇,走向漫滩。
相关词汇
leaving
the
town
they
walked
towards
floodplain
leaving
n. 离开;v. 离开( leave的现在分词 ),遗弃,忘了带,交托;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
town
n. 城镇,市镇,小村庄,城镇居民,商业中心;
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
walked
v. 走,步行,散步( walk的过去式和过去分词 ),(鬼魂)出现,陪伴…走,徒步旅
towards
prep. 朝,向,对于,接近,为了;
floodplain
n. 泛滥平原,涝原,漫滩;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The fleecy clouds sailed across the sky.
白云飘过天空.
Mournful fancies came flocking on her mind , in crowds.
悲伤的幻想便纷纷涌上她的心头.
New Zealanders proudly display their kiwi , a native flightless bird.
纽西兰人则骄傲地展示他们的鹬鸵, 一种不会飞的鸟.
During left LPN , the spleen, splenic flexure and pancreas are reflected medially.
在左侧LPN中, 脾脏, 结肠脾曲以及胰腺应使其倒向内侧.
It's almost like a flipper action as she kicks down.
她向下踢腿时有鱼鳍的效果.
His long, uncovered hair flew back in the wind.
他那露在外面的长发随风向后飞舞。
I thought I'dhave a quick flick through some recent issues.
我想我得快速浏览一下最近发生的事情。
The fruitful and flexuous process deserved to be called a vivid story in biomedical research field.
这段研究历史曲折、丰富,堪称生物医学研究领域中的生动案例.
'she was never flighty like you.
" 她从来不像你这样胡思乱想.
Fleshly sense had been capable of grasping the whole.
肉体的感官能包罗全体.
I despair at the flightiness and whimsicality of my memory.
我对我的记忆的飘忽不定和稀奇古怪感到绝望.
I was required to hold out my arms and flex my pectorals.
我被要求伸展手臂,收紧胸肌。
Abstain from fleshly lusts , which was against the soul.
贪欲是地狱之门,寡欲使幸运临门.
There was something strange about the flickering blue light.
闪烁的蓝光有点怪异。
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心