查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这番话既轻率又无情。用英语怎么说?
这番话既轻率又无情。
It was a flippant and unfeeling remark.
相关词汇
it
was
flippant
and
unfeeling
remark
it
pron. 它,他,正好是所需的,事实[情况];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>绝妙的人,理想的东西,登峰造极;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
flippant
adj. 轻薄的,轻浮的,无礼的,油头滑脑,轻口薄
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
unfeeling
adj. 失去感觉的,无感觉的,无情的,无同情心的;
remark
n. 注意,观察,话语,评论,谈论;vt.& vi. 评论,觉察;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It was a perfectly flavorless Ghost.
它是完全无风趣的幽灵.
The cook has put too much vanilla flavouring in this cake.
厨师在这块蛋糕里放了太多的香草调味料.
Too much salt masks the true flavour of the food.
太多的盐会盖住食物本来的味道。
He once emerged from the toilets with his flies unfastened.
有一次他裤链没拉就出了厕所。
Why would you flaunt that on a public forum?
为什么你们会在公共论坛大肆炫耀?
A trickle of refugees began to flee the country.
难民开始三五成群地陆续逃离该国。
Be careful, New York is full of slick flimflam men.
小心, 纽约市到处充满狡猾诡诈之人.
It can become a 4 - 3 - 3 to accommodate the fledgling Theo Walcott.
当年轻的沃尔科特上场时,阵型可以变成4-3-3.
A smile passed fleetingly across his face.
他脸上闪过一丝笑容。
She felt cold in her flimsy dress.
她穿得单薄所以觉得冷.
'she was never flighty like you.
" 她从来不像你这样胡思乱想.
The fleecy clouds sailed across the sky.
白云飘过天空.
The stress of teaching lies in pertinence, flexibleness, for manipulation and utility.
教学方法重点体现针对性,灵活性, 可操作性和使用性.
He pictured the flavourless solitude of Trenor's repast.
他可以想象得到雷诺单独就餐时多么寂寞.
热门汉译英
amylocoagulase
headwords
choose
Mowing
blow
Top
phrasal
puffing
fresnel
Camarodonta
westerners
standin
gipsies
shantytown
regaling
governor-general
dimness
Rye
goopher
gentian
offbeat
Daphne
bogeys
amputee
trapper
avocado
awoke
bellhop
Pennies
热门汉译英
仓库
凡人
赤铜方解石
一丝不苟地
跳字计数器
刚健
旋坯成形
俄罗斯三角琴
打呃
尤指英格兰东部的
自由意志的
传真机
排尿徐缓
反对奴隶制度
探源
海藻糖
蕩舟
水疗法
涉泥浆者
頻道
杏仁制的
厄兰
切米亞德
不可逾越的
翻阅
城市风光照片
乳状的
小细胞
月球上高地表面的
纤维支气管镜
可怕的人或物
镜像法
分馏法
嚎啕大哭
绦虫纲
罗马城四周的平原
切削力测定仪
大公司
染色体数目较少的
水治疗法
解热剂
内长的
公分
代森锰锌
正方断裂线
中世纪法庭
阿富汗毛毯
做坏事的人
使收支相抵
最新汉译英
roomy
barsati
lubrify
weak
marinobufagin
farcy
super
cestoda
bufagin
lung-fish
Dipnoi
tapeworms
totalitarians
begad
titles
denser
rubdown
glouglou
Choanoflagellata
Hippocastanaceae
Brachiarticulata
Azotobacteraceae
exemplariness
3-diazole
vacua
abuse
self-abuse
self-abandoned
self-
最新汉译英
服从于
担保人
代名人
殊死的
拦路贼
使落下
皮疽病
海蟾蜍毒素
醚瘾
软甲
脑髓
群体中
一家人
次声学
上了轭
使润滑
马皮疽
蝉翼纱
中亲值
主修的
微尔格
性急
纳尔
破诡计
蟾蜍精
绦虫类
华蟾蜍精
肺鱼类
使不灭
伐木人
藻类学
使减弱
高原化
蒸锌炉冷凝器
冷凝器
固氮菌科
七叶树科
腕铰钢
尸骸
骸骨
教徒
赞美辞
死尸
听任
螳螂
墙墩
布帛
呜呼
天外