查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The emperor is a figurehead.是什么意思?
The emperor is a figurehead.
那皇帝是有名无实的首脑.
相关词汇
the
emperor
is
figurehead
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
emperor
n. 皇帝,君主;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
figurehead
n. 挂名的首脑,傀儡,装饰船头的人像,〈谑〉嘴脸;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A lot of furniture nowadays is made of fibreboard.
现在的好多家具都是用纤维板制成的.
The floods are described as the worst in nearly fifty years.
这次洪灾据说是近50年来最为严重的。
The whole incident had upset me and my fiancee terribly.
整个事件搞得我和未婚妻都心烦意乱。
The muscle fiber of this animal is diseased.
这个动物的肌肉纤维产生了病变.
The pool's fiberglass sides had cracked and the water had leaked out.
泳池四周的玻璃钢面开裂,水渗了出来。
Patients responded quickly to treatment starting at fie milligrams twice daily.
当患者开始每天两次服用五毫克缓释吗啡时,效果很快就显现了.
Here the word is used in a figurative sense.
这里该字是在比喻的意义上使用的.
But also consider your partner's personality and, if you are the fibber, why you fib.
然而,你还要考虑到伴侣的性格, 如果是你在说瞎话, 你又为什么要说说瞎话.
Does Intel use LIFO or FIFO? Where would you find this information?
Intel采用的是LIFO还是FIFO? 你从哪里找到这一资讯的?
The center fielder made a great catch.
中间手接了一记非常漂亮的球.
When Salvador Dal í was born in 1904 in Figueras, Spain, he was actually the third Salvador Dal í.
当萨尔瓦多·达利1904年在西班牙菲格拉斯出世时, 他实际上已是第三个萨尔瓦多·达利了.
The heir on taking up his ancestors fief had to pay a relief.
继承其前辈封地的人须交纳一笔“接替费”.
Expression of MMP - 13 , MMP - 2 , MT - MMP 2 were decreased gradually in fibrosis reversal.
MMP-2 、 MT-MMP2先增强后减弱.
Figuratively, he could not kiss the hand that smote him.
打个比方说, 他是不能认敌为友.
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的