查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Sam: Marsha, or should I call you Dr. Fieldstone.是什么意思?
Sam: Marsha, or should I call you Dr. Fieldstone.
山姆: 玛莎, 或者我应该叫你菲尔德斯通医生.
相关词汇
Sam
or
should
call
you
DR
fieldstone
Sam
n. 均湿,受潮,(木材)回潮;
例句
Eventually
Sam
persuaded her to accept an offer of marriage...
最终萨姆说服她接受了求婚。
or
conj. 或,或者,还是,不然,否则,左右;prep. <古、诗>在…之前,比…更早;n. [纹章]黑金色、黑色;
例句
We are scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak
or
out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
should
应该,将会,可能,本应;
例句
The older child
should
be able to prepare a simple meal...
那个年纪稍大的孩子应当会做一顿简单的饭菜。
call
v. 呼唤,喊叫,召唤,叫来,召集,下令,命令,打电话给;n. 喊叫,大声喊,电话联络,必要,理由,要求;
例句
Romania's government issued a last-minute appeal to him to
call
off his trip.
罗马尼亚政府最后一刻恳请他取消行程。
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
例句
I suggest
you
leave it to an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
DR
abbr. (=data register) 资料暂存器,(=delivery room) 图书出纳室,产房;
例句
A
Dr
Matthew Owens was reported missing while on an expedition to north-eastern Turkey.
据报道,一位叫马修·欧文斯的博士在前往土耳其东北部考察的途中失踪了。
fieldstone
n. (依其天然形状而使用的)散石,大卵石;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I acknowledged him as an authority.
我视他为专家。
A method for determination of apigenin in Marchantia polymorpha was established.
建立了地钱中芹菜素含量的测定方法.
We spent one hour in Almeria.
我们在阿尔梅里业停留了一小时.
Destructible rocks block the ideal building placement point at this expansion, however.
但是可毁岩块挡住了这个扩张区中安置建筑物的理想地点.
He was awarded a prize for his contribution to world peace.
他由于为世界和平做出贡献而获奖。
Some employers reneged on agreements once the recession set in.
经济一衰退,有些雇主就违背了协议.
They hastened to Kobe to rejoin the ship.
他们赶到神户,返回船上.
As soon as the necessity for action is over the troops must be withdrawn...
一旦军事行动的必要性不复存在,军队就必须撤出。
'You'd never seen the Marilyn Monroe film?' — 'No I hadn't.'...
“你从未看过玛丽莲·梦露的电影?”“对,没有。”
a budget deficit
政府预算赤字
热门汉译英
channel
she
shop
the
of
in
demand
placards
stop
parents
sunned
city
it
develop
country
languages
shape
pin
time
begun
movies
picture
fiend
colder
racists
pro
sixes
Parallel
him
热门汉译英
效果
反抗
慢慢地
笔直地
保持健康
历史上有名的
表皮瘤
维护和平的
教书
姓名和地址
对社会
停泊处
拳击手
无疑问地
辛辛那特斯
愤愤不平地
强暴
一组照片
施加压力
左边的
醛亚胺
吵闹
想要知道
背包
二进制
短裤
钛镁铁矿
飘荡
极好的
汪汪
剑桥大学的
鱼叉
租住的房间
氨血
果酱
文风
脾肾的
后退
控制键
丧气
方格图案
交通工具内的
斗志
悄声说
齿龈
氢化聚合物
钻营
细鳞白云母
细胞透性
最新汉译英
cloned
unconscionable
caning
mumbles
growling
waggon
greenness
barrier
year
except
shortage
wiggling
alochia
shout
stake
coincided
favours
da
surpassing
established
flagrant
codicil
servings
sitting
cast
charity
beamy
fingering
default
最新汉译英
送
形容词性词语
主动建议
文学名著
枝条编的
蜿蜒曲折
进化形成
鱼叉
电影短片
正面的
入学标准
牧羊人
精神病医师
捻灭
爱好和平的
减少开支
想要知道
慢慢地
淹没
傻子
有诀窍的
偷
钓鱼爱好者
开大
游乐场
所
生小动物
不朽的作家
小鸟
文法教师
愚蠢的举动
可能
不加装饰的
锻
后膝关节病
无疑问地
大声报道
散发气味的
猝然一动
粗体字的
签署
手势语言
精神病院
长面的
缺碳酸血
细螯虾属
菌胆症
治疗用的
缺齿的