查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
安娜和马克斯是一对富有创造力的年轻情侣,他们住在一起.用英语怎么说?
安娜和马克斯是一对富有创造力的年轻情侣,他们住在一起.
Anna and Max are a teen fictive pair experience together.
相关词汇
anna
and
max
are
teen
fictive
pair
experience
together
anna
n. 安娜;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
max
adv. 至多;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
teen
n. 青少年(等于teenager),伤害,损坏,痛苦,悲伤,愤怒;adj. 十几岁的,13-19岁的;
fictive
adj. 想象的,虚构的;
pair
n. 一副,一对男女,套在一起的两匹马,雌雄成对的动物;vt.& vi. (使…)成对,(使…)成
experience
n. 经验,体验,经历,阅历;vt. 亲身参与,亲身经历,感受,发现;
together
adv. 同时,在一起,一致地,不间断地;adj. 稳定可靠的,做事有效率的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Her whole morning was spent in fetching and carrying.
她整个上午都在做杂务.
We will cooperate sincerely with friends in full fervency and best service in the future.
为进一步扩大公司业务,公司全体同仁愿为所有新老客户真诚、热情的服务.
The festival remains a valuable showcase for new talent.
音乐节一直是新秀展示才华的宝贵机会。
Wetting of fibrous materials can critically affect many manufacturing processes.
纤维材料的润湿,会严重影响它的许多加工工艺.
O my dear, my dear, will you bless me as fervently to - morrow?'
啊,我亲爱的, 亲爱的, 你明天也愿这样热烈地为我祝福 么 ? ”
Aprotinin did not influence the Fib and TEG of group A.
抑肽酶对A组的纤维蛋白原(Fib)、TEG指标无显著影响(P>0.05).
Fluctuating prices usually base on a fickle public's demand.
物价的波动往往是由于群众需求的不稳定而引起的.
Objective: To analyse and report the reconstruction of forearm function by fibular transfer with vascular anastomoses.
文摘: 目的:分析和报道吻合血管的腓骨移植重建前臂功能的效果.
It was a bit of a fiasco.
这败得有点惨。
Inflammatory fibroid polyp, an uncommon lesion of the gastrointestinal tract, most commonly occurs in the stomach.
摘要炎性纤维息肉是一种不常见的胃肠道病变, 胃是病变最常出现的器官.
Some street idlers were making Fescennine comments on passing girls.
街上一些游手好闲之徒正在封路过的女孩们用猥亵言语评头论足.
Malignant hypertension leads to fibrinoid necrosis of small arteries as shown here.
恶性高血压导致小动脉纤维素样坏死.
Fiacre and Scotus on their creepystools in heaven spilt from their pintpots, loudlatinlaughing: Euge!
菲亚克 和斯科特斯坐在天堂那针毡般的三脚凳上,酒从能装一品脱的大缸子里洒了出来, 朗朗发出夹着拉下文的笑声.
They are no longer anything like as fey and reserved as they once were.
他们不再像从前那样羞怯矜持了。
热门汉译英
channel
top
marooned
waded
chapping
sampler
wanted
progressing
scratch
worry
lengthy
hexabasic
produce
hustle
predictable
curet
consoling
game
installed
wheeling
movies
lusty
backspace
knight
settles
eutrophapsis
Hardworking
ore
demobilization
热门汉译英
靈動
所有的事物
左边
使闪光
點滴留下
一道
豪美
單獨的
素质
肆意破坏
保证说实话的
有气无力的
僥幸的
毕业纪念
努力挖掘
容光焕发的
疏松
暴躁地
伐木
官僚主義者
有空的
神智清楚的
心爱的人
磁力
研究的
变色粒
少數人
溫暖舒適的
自異體受精
吞咽
绒毛丛
带球
开端的
大狒狒
一组照片
声音的响亮和清晰
金属化
膝梗孢屬
过分周到的
說某種語言的人
等一会儿
编织式样
一口气地
粗俗的罵人語
每人
平庸粗俗的人
使冷静
开掘等时挖出的
粗俗的骂人语
最新汉译英
redemption
decapod
powerfully
criminality
microampere
genal
delegacy
diversionary
imploring
implies
Chang
slipper
incognito
develop
addressee
vying
swore
suffixes
franking
microbibliography
flack
crazed
tickets
invalid
subpoenaing
bandier
latest
venomousness
biseko
最新汉译英
諷刺作品
粗略估计
受過訓練的
微音听诊器
从事于套利的人
考古发掘
六分儀
小提琴演奏者
充分讲究的
降落
联姻
抛出物
显微操作针
贬
不同地
次同步的
能忍耐地
用缎带装饰
西非洲产的大狒狒
騎摩托車的人
去除毛刺
金刚合金
危难时刻
知识渊博地
变得病弱
船埠
因循守旧的
睡在铺上
接见
纰漏
糕餅等的酥皮
多伊斯特风
深廣
情形
或住所名称
不恰當的言語
歸納的
拓荒
軍團菌
感謝的
显出不满的
人类起源学
人类起源学的
受精过程
上进
弄脏的
使關節脫落
主食
书记