查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
This includes system calls such as fork, exec, and system.是什么意思?
This includes system calls such as fork, exec, and system.
这包括诸如fork, exec, 和system等系统调用.
相关词汇
this
includes
system
calls
such
as
fork
exec
and
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
includes
v. 包括( include的第三人称单数 ),包含,列入,包住;
system
n. 体系,系统,制度,身体,方法;
calls
n. 调用;v. 叫( call的第三人称单数 ),通电话,认为,估计;
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
fork
n. 餐叉,岔口,耙;vi. 分叉;vt. 叉起;
exec
abbr. execute 实行,executive 实行的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Further examination is needed to exclude the chance of disease.
需要进一步检查以排除患病的可能。
The nerve excitability deteriorates.
神经兴奋性衰退.
Almost without exception these women fall victim to exploitation.
这些女性几乎无一例外都受到了盘剥。
The ball hit him excruciatingly in the most sensitive part of his anatomy.
球打在他身体最敏感的部位,让他疼痛不已。
Doing it once was just about excusable — doing it twice was certainly not.
这种事干一次也许还可以原谅,干两次就绝对不能了。
I was in excruciating pain and one leg wouldn't move.
我忍受着剧痛,一条腿无法动弹。
Their total grain output still exceeded that of the previous year.
他们的粮食总产量仍超过头一年.
The authors demanded excision of foreign words.
作者们要求删除外国文字。
Used Constuction, Excavator, Wheel Loader, Grader, Crane Material Handling Equipment.
采购产品建筑, 挖土机,轮式装载机, 年级, 起重机物料搬运设备.
Excision of an obnoxious passage was required.
有一段引起反感的文字必须删掉.
Clothing can also become contaminated with dust, feathers, and excrement.
衣着则会受到微尘 、 羽毛和粪便的污染.
Marcello sat on his knee and gabbled excitedly.
马塞洛跪坐在地上,激动地哇哩哇啦地说着。
For my part , I cannot keep from uttering an exclamation of surprise!
我那时是惊奇地叫了一声的!
...a school once noted for its academic excellence.
曾以教学优秀而著称的学校
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的