查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The dialogue is excruciatingly embarrassing.是什么意思?
The dialogue is excruciatingly embarrassing.
对话十分难堪,让人不堪忍受。
相关词汇
the
dialogue
is
excruciatingly
embarrassing
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
dialogue
n. 对话,(文学、戏剧、电影等中的)对话,对白,意见分歧者之间的意见交换;vt. 用对话表达;vi. 对话,进行非正式的意见交换;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
excruciatingly
adv. 极痛苦地,难忍受的;
embarrassing
adj. 使人尴尬的,令人为难的;v. (使)窘迫,(使)局促不安( embarrass的现在分词);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Examinee: I ask you take mug - up and beer to me now, gentleman.
考生: 我要求您现在给我拿点心和啤酒, 先生.
Hardie could be exasperating to his colleagues.
哈迪有时让他的同事非常恼火。
The paper presents control? synchronization & exclusiveness and communication of multithread.
介绍线程的控制、同步 与 互斥和通信的技术.
Any student who tries to cheat while the examiner is watching is playing with fire.
在主考监考时任何学生想作弊都是冒险.
Although exceptions could be made, the rule still stands.
虽然可能有例外,但该规定仍然有效。
The pavement was covered in dogs'excrement.
便道上满是狗屎.
If the index rises greatly, it expresses the inflation excessiveness, and will bring the economy instability.
如果指数升幅过大, 表明通胀过度, 会带来经济不稳定.
This voyage was the most exciting adventure of their lives...
这次旅行是他们人生中最刺激的冒险经历。
Vitamin B 5 can increase the inherit tenacity of the hair and fully reactivate the exanimate hair.
维他命原B5能够加强头发的内在韧性,使原来缺乏生气的头发显得活力十足.
That's just one example of the kind of experiments you can do.
这只不过是你可以做的各种试验中的一例罢了。
H 7 series is of wide application, good exchangeability and easy replacement by using non - inbuilt sealing ring.
本系列应用广泛, 互换性强,密封环 非 嵌入,替换方便,推环由传动搭子卡住.
Sweat is also an excretion.
汗也是一种排泄物.
These tokens are exchangeable for DVDs only.
这些赠券只能换 DVD 盘。
Your open pores excrete sweat and dirt.
通过张开的毛孔排出汗液和污垢。
热门汉译英
bipack
behemoths
ewers
forces
uncommonest
kidnappers
my
blossoming
glowered
i
high-priced
applies
belts
sensed
quartering
ad
inventing
perils
ebb-tide
else
Knights
markings
reported
overcrowded
Victorianism
imposed
teasing
wiping
noncommittal
热门汉译英
存在于
焦躁的
是故
变移性
优点
腰身
被压碎的状态
二粒小麦
形成圆锥形
生机勃勃
渠魁
依法收回
拖鞋
迂回的话语
亲自的
背腹的
折缝
喷出的
针对个人
锋利地
自愿行动
似天使的
自传文学
文件打开
消除负担
粗糙的事物
不足额
山坡地区
浸入管
卷笔刀
半神的勇士
还押
特别受喜爱的
新人的
位于东南的
强项
伍德福德住所名称
典范
悬挂的
第十一
立法机构的
每
撒满
英国教区的分区
梯田
二甲花翠苷
在这一点上
赞美诗
不感兴趣
最新汉译英
nun
feoffer
eleventh
greenlandite
boggles
dunite
overly
benign
safety
linen
driblet
playwright
choking
analects
earthed
parades
microfiber
brill
precipitates
alertly
elvegust
storiette
succeed
choosey
Micasin
menorah
hyperrectangle
formalizes
unassertive
最新汉译英
生态倾差
迅速处理
缺乏才智的
苦
传讯
判决
位错
卷形花纹
反对独立者
艺术学校
切开的
水流方向
反汇编程序
主席制
配额
舞会
乡间别墅的女主人
追赶入洞穴
石制的
外养寄生物
漂流无定
吃或喝
叶霉
出版业的
分发的
异戊巴比妥
发表文章时
戏剧效果
吐口水
勤俭
不雅观
首字母要大写
复唱的
聚晶
谷物的
炫耀的展示
继续向前
蜂鸟
目录簿
乱丢
恶意中伤的话
小伙子
将要发生
无神论
冠军的地位
饱食的
醉心于工作的人
林中新开垦地
摆