查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
His eyes scintillated excitation.是什么意思?
His eyes scintillated excitation.
他的眼睛闪烁激动的目光.
相关词汇
his
eyes
scintillated
excitation
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
eyes
n. 眼睛( eye的名词复数 ),视力,眼状物,风纪扣扣
scintillated
v. (言谈举止中)焕发才智( scintillate的过去式和过去分词 ),谈笑洒脱,闪耀,闪烁;
excitation
n. <物>(原子获得高能量的)激发(过程),激动,(由刺激引起的器官、组织等的)应激反应,<电>励磁;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Be heir to those who are now exanimate.
那慈声归入了音乐华严的天国./让你的嘴来承继那寂灭的清音.
If the index rises greatly, it expresses the inflation excessiveness, and will bring the economy instability.
如果指数升幅过大, 表明通胀过度, 会带来经济不稳定.
Quand l'examen fut fini ____ deux heures , l'examinateur se leva et embrassa le candidat.
Chacun在这里是什么用法?
Remedial action is always expensive and, in some cases, may actually exacerbate the problem.
补救工作总是代价很大,并且在某些时候反而会使问题更严重.
These tokens are exchangeable for DVDs only.
这些赠券只能换 DVD 盘。
the evolution of the human species
人类的进化
A heat exchanger, in a narrow sense, is a vessel.
从狭义来说, 换热器是一种容器.
She took revenge on her ex-boyfriend by smashing up his home.
为了报复,她砸了前任男友的家。
She thanked the President to exalt her.
她感谢总统提拔她.
It's a plentiful treasure house of intelligence which is worth excavating continuously. "
它是一笔值得大力发掘的精神财富.
He snorted with exasperation.
他愤怒地哼了一声.
His foolishness was followed by an exacerbation of their quarrel.
他的愚蠢导致了他们之间争执的加剧.
The events in Los Angeles have sparked a new national self-examination.
发生在洛杉矶的事件再次引发了全国范围的反思。
Don't burn stem silk, if long to pull excessiveness the silk will be injured by it.
勿烫干丝绸, 如果牵拉过度,丝绸会受其损害.
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
Twice
poor
l
at
lie
Ra
originates
Vermont
from
meat
proposing
oyster
ignoring
i
managed
else
regulatory
more
want
Make
site
whisker
on
entered
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
押韵
木棉
变得更好
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
充斥
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
劣势
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
语法
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
卫生保健
环境库
无线电
层级
最新汉译英
overloaded
dismissing
enrolls
helpline
Strangeways
stereos
BS
copycats
Attic
consonant
mares
Small
furnaces
detectable
vaccinates
well-lit
disagreeing
studio
generals
epitaphs
encoding
individualistic
emitted
flexile
neared
yearbook
splashes
depositing
barbarity
最新汉译英
脱纤维蛋白
缩微胶卷
比得上
缓烙法
马虎
内陆
以布幕遮蓋
变红
伙伴们
凶横
具体
特许的
道德体系
牙动
陶醉
蜡状的
笑柄
下沉
显著地
想要知道
先驱
笔直地
双空位
亏欠
肉质植物
一口气
脑脑膜炎
织补之处
小组
赤褐色
抄录
软骨蛋白
民间故事
有限的事物
用挂毯装饰
坛形的
男人们
高处的巢
摆正
抗溶素
两裂的
行政当局
冰碛土
巴罗克式的
小夜曲的人
昧旦晨兴
水热仪
如目录的
凝血酶