查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Stephens had beaten him embarrassingly easily.是什么意思?
Stephens had beaten him embarrassingly easily.
斯蒂芬斯轻松击败了他,让他颜面尽失。
相关词汇
Stephens
had
beaten
him
embarrassingly
easily
Stephens
[人名] [英格兰人姓氏] 斯蒂芬斯取自父名,来源于Stephen,含义是“斯蒂芬之子”(son of Stephen);
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
beaten
adj. 被打败的,锤薄的,耗损的,常走的,筋疲力尽的;v. (心脏等)跳动( beat的过去分词),击打,(风、雨等)吹打;
him
pron. (he的宾格)他;
embarrassingly
adv. 使人尴尬地,使人为难地,使人难堪地;
easily
adv. 容易地,很可能,迅速地,频繁地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Email your views to sport@times.co.u.
k将您的看法以电子邮件形式发送至sport@times.co.uk。
Credit cards eliminate the need to carry a lot of cash.
有了信用卡就用不着携带很多现金。
To the north, ELK Mountain is another well - known landmark, about 100 miles distant.
在北边, 埃尔克山脉是另一处著名的风光, 大约有100英里远.
You know how all elves are forced to sing and dance?
知道精灵们是怎样被逼迫的又唱又跳?
The invention extracts polyphenol from decolouring column eluent.
本发明从脱色柱洗脱液提取多酚.
The Egyptians used to embalm the bodies of their deadkings and queens.
埃及人以前用药物保存国王和王后的尸体.
Passengers with cargo must embark first.
带货物的乘客先上船.
The advertisement audience has the greatly strengthened selectivity and elusion to the media advertisement.
广告受众对媒介广告有极强的选择性和回避性.
The world identifies Lincoln with emancipation.
全世界把林肯与解放黑奴联系在一起.
I could elicit no response from him.
我从他那里套不出任何反应。
The moon doesn't describe a circle round the earth, but rather an ellipse.
月球绕地球运行的轨道不是浑圆的, 而是椭圆的.
The torch can bring higher arc voltage with lower fluctuation by elongating the arc.
该喷枪能够提高电弧电压并减小电弧电压波动.
The elvish child then laughed aloud.
接着那小精灵似的孩子笑出了声.
However, Li Xin misunderstands that she will elope with Li L ü.
可是, 李信却误会她想与李律一起私奔.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者