查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
请给我出入境登记卡及海关申报单.用英语怎么说?
请给我出入境登记卡及海关申报单.
Plese give me an embarkation card and custom declarario form.
相关词汇
give
me
an
embarkation
card
and
custom
form
give
vt.& vi. 给予,赠送,作出;vt. 供给,产生,举办,(为购买某物或做某事而)支付;vi. (物体)塌下,让步;n. 伸展性,弹性;
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
embarkation
n. 装载,从事,登船,上飞机;
card
n. 卡片,纸牌,明信片,信用卡;vt. 记于卡片上;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
custom
n. 风俗,习惯,习性,经常光顾;adj. 定做的,量身设计的;
form
n. 形状,形式,外形,方式,表
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Please email us to be removed from our active list of blood donors.
假如你想把自己的名字从献血联系人名单中删去,请给我们发电子邮件。
The elimination of all nuclear weapons would make the world a safer place.
销毁所有的核武器将会使世界变得更安全。
The two men managed to elude the police for six weeks.
这两个男人想方设法逃避警方追捕达六个星期。
You can ring my - ell, ring my bell ( my bell, ding - a -- a - ling ).
你可以摇响我的铃,摇响我的铃. ( 我的铃, 丁呤呤, 丁呤呤 )
Pluto has an elliptic orbit.
冥王星的轨道是椭圆形的.
There is an ellipsis of " that " in that sentence.
那个句子省略了 " that ".
Teacher Professional Development: From " Technical Interest " to " Emancipatory Interest "
教师专业发展: 从 “ 技术兴趣 ” 到 “ 解放兴趣 ”
George Eliot was a pen - name; her real name was Mary Ann Evans.
乔治·艾略特是笔名, 她的真名是玛丽·安·埃文斯.
The elvish child then laughed aloud.
接着那小精灵似的孩子笑出了声.
You think Santa makes them his little elves?
你以为是圣诞老人把他们变成他的小精灵 吗 ?
I had dared and baffled his fury; I must elude his sorrow.
我曾经面对过他的愤怒,并且把它挫败了; 现在我必须躲避他的悲哀.
Britain was signalling its readiness to have the embargo lifted.
英国表示愿意取消贸易禁令。
The cheap music turned elfin and lovely.
这靡靡之音忽而变得精灵可爱.
When the end of the electric field vector travels in an ellipse, the light elliptically polarized.
电场矢量的末端沿一椭圆移动的光叫椭圆偏振光.
热门汉译英
Gemini
by
my
i
poor
BS
thirsted
site
on
china
got
signifies
pin
posing
luring
espressos
l
dummy
Tribute
advisors
sunk
supporters
informal
pinks
bulldogs
recites
da
vaporous
takes
热门汉译英
不完全
糟蹋自己
改革者
胰岛素原
实验室
小心地
闹事
万用表
高级的
哥伦比亚
无穷大
不费力地
十七
不合礼节的
使有意于
银鲤
句号
居家
朗达
平土机
冰岛货币单位
兴奋剂之一
使被怀疑
给润色
卑鄙的人
马伦戈式的
钙尘肺
格子
铁道
来
古旧
不可测量的
长处
名人
精确地
不能测量地
钢琴
玄关
全桥粒
风筝式系留气球
淫荡的人
学监
寒冷地
升上空中的羽状物
面心
抗介体
立法机关
缝纫
交代
最新汉译英
filip
competition
methylmercury
snored
mindful
communicators
mayoress
moppet
registrars
weight
assuagement
caprolactam
suffer
epic
riles
lamellibranches
ephors
digresses
settlement
automatized
extremitas
bramamlite
listens
Josette
gregariousness
confessors
breakfasts
umbrella
1840-1893
最新汉译英
呆笨
交叉点
护墙板
给过高报酬
特别小的东西
年少者
简朴
物理
交错而行
尖叫的
合乎卫生的
鲜明
从不存在的
柱晶石
讽刺的话
韦伯斯特
中学或大学的
马伦戈式的
自动扶梯
大声叫喊
河鳟
褶边
古怪的人
稠密的
附属器官
悬雍垂切除术
一人工作量
佩奇
所有人
鸡
沉闷的金属声
高尔夫球中的
不机警的
冒着危险
结婚仪式
不受关税保护的
称许
毛边书
甘布龙布
四个人
像玻璃一样光滑的
正常化
孤立的
变苍白
跌价
揭旧疮疤
一学期
出身低微的
变残忍